15 sinais poderosos de química entre duas pessoas
Whenever you hear someone talking about romantic love, couples, and dating, you also hear about the chemistry between two people. You’ve read about it in books and you’ve seen it in movies.
Mas será que esta química é real? Será apenas uma invenção de Hollywood ou algo que existe de facto entre um homem e uma mulher?
Deixem-me começar por vos perguntar se alguma vez conheceram alguém e se sentiram instantaneamente atraídos por essa pessoa na primeira vez que a viram, como se houvesse faíscas a viajar do vosso corpo para o dela, fazendo com que ambos tremessem?
Sentimo-nos como se estivéssemos a ter uma experiência fora do corpo, algo fez clique e, de repente, encontrámo-nos num mundo feito para dois.
Somehow your intuition whispered to you that the other person felt the same way. Well, that’s what happens when there’s intense chemistry between two people.
To connect deeper than ever and leave him wanting you every minute of every day, you need a bit more than chemistry… You need O Sistema de Devoção.
O facto de química das relações is that it cannot be forced. It’s a natural, undeniable ligação emocional (de acordo com a maioria das definições químicas).
Este é o tipo de ligação que toda a gente deseja, mas que poucos conseguem encontrar.
Mutual chemistry is one of the best ways in which you can start a relationship but it’s not bulletproof and it can be misleading.
So while chemistry is important, what’s even more important is creating something from it. And that’s where Faz com que ele te adore pode realmente ajudá-lo a obter exatamente o que pretende.
As pessoas que a partilham têm de descobrir se há algo mais nessa química para além da atração.
Estão ligados a todos os outros níveis? Têm o que é necessário para entrar numa relação?
São potenciais almas gémeas ? Existem sinais de atração emocional ou isto não passa de físico-química?
O que se entende por química entre duas pessoas?
Em termos simples, a química entre as pessoas pode ser definida como uma combinação de atração física, desire, emotional connection, passion, and crave you can’t control. All in all, the best way to look at the chemistry between two people is by considering it as an enormous potential for a great long-term relationship.
According to relationship experts, there exist more types of chemistry : intellectual chemistry, the chemistry of love, and sexual chemistry but all of them together form true chemistry, which is one of the most intense things you’ll ever feel.
It’s the first step toward something that could be amazing se houver compatibilidade entre pessoas que partilham, se realmente se ligaram uns aos outros no que diz respeito a todas estas tipos de química e se estiverem dispostos a trabalhar para uma relação a partir daí grande química desde o início, através de um esforço mútuo.
Como é que sabes que tens química com alguém?
When you have relationship chemistry with another person, you feel excited and calm at the same time whenever they’re around. Even though their touch might feel like a burning flame, it also has a healing effect.
You and your match can’t take your eyes off each other and flirting is inevitable. It’s actually pretty ironic but their presence makes you feel like you’ve finally arrived home but also awakens fireworks inside of you.
Mais importante ainda, simplesmente SABE when you have chemistry with someone. You might not be able to put this sensation in words but trust me- it’s something you’ve never experienced before.
Sinais inegáveis de química entre duas pessoas
Se está a sentir este tipo de magnetismo com alguém e acredita que há algo mais, haverá alguns sinais óbvios de química entre os dois que não podem passar despercebidos:
Cativação e paixão
Sentem-se atraídos um pelo outro sem qualquer razão aparente. Podem ter trocado apenas algumas palavras e mal se conhecerem, mas há sempre aquele sentimento familiar presente.
É como se já nos conhecêssemos mais intimamente. Sometimes, you wonder if you’ve met this person before because it seems impossible to be so connected to someone you’re just getting to know.
You just feel like you are in their thoughts as much as they are in yours and you can’t explain why that is so.
It’s some kind of vibe in the air between you two and even though it cannot be seen, it is very much felt. That vibe is what makes you gravitate toward each other.
Regardless of what’s going on around you, this special someone holds all of your attention. Eles apaixonam-se e cativar-vos completamente.
Os olhos nunca mentem
You just can’t keep your eyes off of each other, as much you try.
Verificam-se um ao outro de alto a baixo e, por vezes, até partilham contacto visual prolongadoEmbora nem sempre seja fácil fixar o olhar.
Há aquela sensação de timidez que se apodera de nós e quando nos apercebemos que nos apanharam a olhar, desviamos o olhar e fingimos que nada aconteceu.
The best part is that it happens the other way around too. Even though it might seem childish, it doesn’t make it any less true.
Essa infantilidade e inocência contacto visual se a química for forte, está a experimentar uma espécie de sabor especial.
Whenever the object of your interest gazes at you, you feel like they’re looking directly into your soul. I’m not talking about an ordinary look someone gives you when they’re checking you out.
In fact, both of you know that this is something more than physical attraction. Your energies obviously recognized each other and that’s exactly this unexplainable vibe you keep on feeling.
O seu sorriso é o seu sinal revelador
There is no better proof of real chemistry that can say more than a simple smile. Every time the object of your affection crosses your path, you can’t help but smile.
You could be having the worst possible day but the moment they enter the room, it’s like sunshine came in and chased away all the clouds. It’s impossible for you to feel down whenever they’re around.
The best part is that they don’t have to do anything to light up your mood- their presence is more than enough. They don’t have to say a single word- their energy alone lifts you up in a second.
O que acontece é que sorrimos com o coração e com a alma e não apenas com a cara, pelo que o carinho que sentimos um pelo outro é inegável.
Everything this special person says is funny and you can’t help but laugh at all of their jokes, including the cheesiest ones.
It’s funny how somebody who is practically a stranger can make your entire day brighter and that’s what true chemistry is all about.
Claro que também acontece o contrário. Se pensarmos bem, sempre que eles nos vêem, toda a sua cara começa a brilhar.
Falam a mesma língua
I am really tempted to say the language of love here but it sounds so corny, even though it’s true to a certain extent.
However, it’s not just about the possibility of love here. It’s like you found a part of yourself in somebody else.
Como se tivesses encontrado o teu novo melhor amigo e algo mais ao mesmo tempo. Para além de partilhar atração mútua, vocês os dois também têm um muitas coisas em comum.
Trata-se de alguém em quem pode confiar, alguém com quem tem interesses comuns, alguém com quem pode desenvolver uma confiança mútua desde o início e a pessoa que qualquer casamenteiro lhe diria que é a pessoa certa para si.
Whatever the topic you’re talking about, you get each other without any need for lengthy explanations. It’s funny how this person gets you better than your life-long friends and even family members. In fact, sometimes it appears that they understand you even better than you understand yourself.
There are times when you can’t help but wonder if they can read your mind- that’s how well they know the core of your personality (despite the fact that you two don’t have any history together).
You have a similar taste and share almost the same favorite things, including music, movies, books…
You can finish off each other’s thoughts and all of your communication is effortless, which makes it apparent that you share incredibly strong intellectual chemistry. No matter what the situation is, you always know what the other person is thinking and how they feel.
There is no need for much explaining when it comes to you two. You don’t have to tell each other what’s on your minds– a mere look is always enough.
Vocês os dois têm pontos de vista semelhantes sobre tudo na vida, incluindo as relações românticas. Na maioria das coisas, não há necessidade de chegar a um compromisso, uma vez que ambos querem praticamente as mesmas coisas.
São os únicos numa sala cheia de gente que se riem da mesma piada porque têm o mesmo sentido de humor. São ambos fluentes em sarcasmo e sempre que estão juntos, é como se o tempo voasse.
Há sons agradáveis de silêncio
Usually, when you’re getting to know someone new, the worst thing that can happen is running out of topics to talk about.
You know exactly what I’m talking about- you’re on a first date and there comes a moment of awkward silence. This is when you get the desire to escape this embarrassing situation.
No entanto, cada especialista em relações e casamenteiro will tell you that the biggest sign that you’ve found a sua alma gémea é o facto de se sentir à vontade para passar algum tempo em silêncio ao lado deles.
É exatamente isso que se passa entre si e essa pessoa.
Mesmo quando estamos em situações em que não há necessidade de falar, sentimo-nos relaxados, e que maior prova precisamos de ter de que isto é amor verdadeiro ?
There is no need to force conversation if you don’t feel like talking. You might be tired or drained from a hectic day or you might be experiencing some difficulties.
Whatever it is, the silence between you is never awkward and your chemistry of love can be felt in the air. Even when you don’t say anything, you feel each other’s presence and that brings you both peace and joy.
As borboletas no teu estômago ficaram loucas
Every time you know you will meet, you feel nervous and that is an obvious sign of your infatuation with this person. You get so tense that you lose control over what you’re doing or saying.
No entanto, esta é uma boa sensação de nervosismo porque nos sentimos tão entusiasmados que sabemos que vamos ver a pessoa de quem realmente gostamos.
Every time you’re about to encounter this person, you feel like you’re getting ready for your primeiro encontro. Não importa há quanto tempo se encontram, estas borboletas têm a mesma intensidade que no início.
It’s that anticipation that’s making those butterflies in your stomach seem more like elephants.
Quando finalmente se encontram, os vossos corações começam a bater tão forte que quase se ouvem.
However, what you can’t hide is that nervous feeling that’s making you a bit jumpy, a bit silly and not to mention clumsy every time you are close.
This doesn’t have anything to do with your age either. It doesn’t matter how old are you- when this type of chemistry hits you, you’ll feel like you’re a teenager in love for the first time ever.
Estão sempre concentrados um no outro
Remember how this person captured your undivided attention from the very first moment your paths crossed? Well, this never changes since this feeling is not a short-term attraction- it’s much more than that.
You could be together for ages but they’ll always be the center of your attention. Trust me- this is probably the only person in the world that will never bore you.
Quando está entre alguns amigos ou num grupo maior de pessoas, presta sempre atenção ao que a sua outra metade química tem para dizer, mesmo em situações em que todas as outras pessoas optam por ignorá-la completamente.
Por vezes, apercebemo-nos de que eles estão a ouvir, mesmo quando não mostram sinais disso, porque são os únicos a dar-nos algum tipo de feedback.
Para além disso, o seu único foco está neles, pelo que não há dúvida de que esta forte química é mútua.
A linguagem corporal diz muito
Sometimes, non-verbal signals talk louder than words. Let’s not forget that you can choose what you’ll say but most of the time, you can’t control your gestos corporais.
Isto é exatamente o que acontece quando há química entre duas pessoas. Não há necessidade de declarar o amor um ao outro - as vossas acções falarão por vós.
It’s not just locking eyes and exchanging looks; if you look close enough, you will see that their pupils get dilated.
Segundo os cientistas, isto acontece quando estamos perto da pessoa de quem gostamos e estamos extremamente entusiasmados por a ver.
Há muitos sinais não verbais that can tell in-depth stories about chemistry, such as taking deep breaths, having rosy cheeks, mimicking each other’s moves, licking your lips, leaning toward you, slightly touching your arm, and so on.
Whenever your chemical half is around, you’ll blush and your blood pressure will rise. There is nothing strange about this- it’s your body’s normal reaction to seeing your crush.
O mesmo acontece com eles. As palmas das mãos ficam suadas ou ficam com a língua enrolada. Por mais que tentem esconder, toda a gente, incluindo você, repara no nervosismo que sentem na sua presença.
The bottom line is that body language can’t conceal true chemistry, it only amplifies it.
And let’s not forget about all those acidental touches you two share all the time. Most of the time, you do it unknowingly- it’s like your bodies have this uncontrollable urge to be as close as possible to each other.
Antecipação do próximo encontro
It doesn’t matter if you two just parted ways, you’re already planning your next encounter. It’s pretty obvious that you can’t wait to meet again.
You count the days, hours, and minutes until you are able to share the same air because it’s not important what you do or where you go—it’s about being around them that makes you happy.
Ambos tentam organizar uma reunião de grupo só para que a outra pessoa apareça.
São sempre os últimos a sair dessas reuniões porque ficam a falar de tudo e mais alguma coisa.
Whenever you’re with this person, you lose track of time and you catch yourself never wanting to leave each other’s sight.
Have you noticed that you’re never too busy for each other. You can be dead tired but you’ll always find the energy to see them.
If it were up to you, you two would spend every single second of your free time together. You’re ready to forget about real life and enjoy your little fairytale.
A irritarem-se docemente um ao outro
Vocês implicam uns com os outros sem razão. Fazem-no apenas para provocar uma reação ou para testar o território e ver qual a posição do outro em determinadas situações.
Nunca se tem a intenção de ofender ou de fazer com que o outro se sinta mal.
Isto é mais um jogo de palavras que se utiliza para manter as coisas interessantes, orientando a conversa de uma forma divertida e briguenta. You’re just provocando-se mutuamente e a agir como crianças, o que é a coisa mais gira de sempre.
Even if you don’t see that something is going on between the two of you, others surely notice it.
Provavelmente, os vossos amigos já se aperceberam disso e rotularam-vos como um casal de velhos.
Subtilmente sedutor
You don’t want anybody around you to notice that there is something more than meets the eye happening between the two of you, so, for most of the time, you flirt completely subtly.
Beijos inocentes na bochecha feel so intense to both of you, hugs last way longer than they should and you always squeeze each other tight, possibly moving your hand up and down each other’s back.
Cada contacto físico é educado e amigável, mas ao mesmo tempo tão tenso que ultrapassa as palavras.
Têm o vosso próprio tipo de linguagem, por isso também a usas para namoriscar, sem o tornar demasiado óbvio.
Até pode estar a trocar algumas textos de sedução, certificando-se de nunca ultrapassar a linha.
Estes textos servem como prova de que a química entre vocês é tão forte que continuam a sentir-se próximos e ligados mesmo quando não estão por perto.
O tempo é uma coisa relativa
Sempre que estão ao lado um do outro, perdem a noção do tempo.
Têm tantos interesses comuns e ainda mais confiança mútua que podem falar literalmente de tudo, pelo que passar tempo com esta pessoa parece sempre cinco minutos.
Time passes by so quickly without you even noticing it. And you know what they say—o tempo voa quando se está a divertir.
No entanto, a verdade é que o tempo voa quando se está com o pessoa certa.
When you are with the right person, there are numerous topics to talk about and you couldn’t get bored of each other if you wanted to.
Even if you were sitting in complete silence, you would still enjoy each other’s company.
O facto é que, vocês dois estão ligados de uma forma que nunca pensou ser possível.
You have never experienced this with anyone else, that’s why there is never enough time and everything ends too soon.
It’s all about the little things
You notice that new shirt they are wearing and you compliment them on it. You notice that they just had a new haircut that’s making them look hot.
Lembram-se que disse que adorava chocolate de coco, por isso, da próxima vez, vão surpreendê-lo com esse mesmo chocolate. Lembra-se de como eles tomam o seu café.
Lembram-se de uma história que lhes contou há um mês e podem até recontá-la, se necessário.
Os sinais de química são mais visíveis se prestar atenção a essas pequenas coisas.
Os pormenores que toda a gente deixa passar, mas que você não esquece, porque a outra pessoa é importante e ambos estão mais do que interessados um no outro.
Mistério e antecipação
O mistério e a antecipação andam de mãos dadas com uma boa química.
You don’t necessarily have to know the person you are feeling drawn to or even have any physical contact with them before you go crazy for each other.
O mistério e a forma como namoriscas são o que te prende. Queremos saber mais e mais sobre a outra pessoa.
De certa forma, a química pode ser vista como um puzzle que ambos estão ansiosos por resolver. Têm alguns factos e conhecimentos um sobre o outro, mas a maior parte deles é presumida.
Conhecer-se melhor e resolver o mistério também lhe mostrará se esta química entre os dois é realmente sustentável e se há alguma base para começar a formar uma relação.
It’s never a good idea to reveal too much too soon, so take your time solving the puzzle. Get to know each other one step at a time. A bit of mystery is good for both of you.
A inevitável atração sexual entre vocês
The sexual chemistry you share makes every situation you are in incredibly tense. You feel attracted to each other in every sense, so sex isn’t excluded.
Através de todos os sinais mencionados acima, o vosso desejo um pelo outro está interligado de alguma forma. As vossas piadas estão cheias de implicações sexuais.
Os vossos corpos estão cheios de uma atração sexual que está apenas à espera de ser aliviada.
Físico atração e tensão surely aren’t the most important signs of chemistry but are equally important as the rest.
O melhor tipo de química é aquele que inclui todos os componentes do corpo, da alma e da mente e, com estes, verá que está um passo mais perto de encontrar alguém com quem passar a sua vida para sempre.
Química tóxica
Um outro aspeto importante a abordar aqui é algo a que eu chamaria química tóxica.
Por oposição a química românticaA química tóxica acontece quando se vai contra o nosso bom senso.
Acontece quando sabemos desde o início que, por muito que nos sintamos atraídos por alguém, essa pessoa será uma má notícia.
When we decide to ignore our intuition and all the red flag signs appearing in front of our faces, that’s where chemistry backfires on us.
Por isso, quando se trata de qualquer tipo de química, o melhor que podemos fazer é confiar na nossa intuição, seguir o nosso coração e, em qualquer caso, levar o nosso cérebro connosco para podermos evitar o perigo se ele se cruzar no nosso caminho.
As outras pessoas conseguem ver a química entre duas pessoas?
You might think that nobody notices what’s going on between you and the object of your infatuation but trust me, everyone around you sees the obvious chemistry between you two. It’s enough to pay attention to the way your eyes lock, to the way you both smile when you’re together, and the way you two flirt, without even being aware of doing it.
Confie em mim: não vale a pena esconder esta atração. Mesmo que tente, os seus esforços serão em vão.
You can try lying to yourself but whoever knows you even superficially, will see that someone special entered your life and that your head is in the clouds. You don’t have to confess your feelings- your face and body language will say more than enough.
Como é que se sabe se há uma faísca entre vocês?

If there is some unspoken mutual attraction between you and another person, both of your behavior will change whenever you’re together. Every time you meet, the tension and the excitement are so thick you could cut it with a knife. You could be in the middle of a crowded room but you’ll feel like it’s just the two of you in the world.
This intense feeling when you see the object of your interest totally overwhelms you and you can’t fight it.
Mas lembre-se de que esta faísca é recíproca: esta pessoa apaixona-se por si e capta toda a sua atenção, enquanto os seus sinais de linguagem corporal e os seus olhos lhe mostram que ela sente o mesmo.
Considerações finais

Para além destes 15 sinais de química entre as pessoas, existe também uma explicação científica para a existência de química.
Em suma, certas partes do cérebro são activadas e libertamos hormonas como as feromonas, a oxitocina, a adrenalina, a dopamina, etc.
While that’s all true, I prefer to look at the chemistry between two people as something more spiritual, something that shifts inside of you and says ‘I like that person and I want to spend as much time as I can with them’.
Something so simple but also beautiful and unique that doesn’t come by in life so often.
De acordo com Kelly Campbell, Ph.D., “Chemistry occurs most often between people who are down-to-earth and sincere. This is because if a person is comfortable with themselves, they are better able to express their true self to the world, which makes it easier to get to know them, even if perspectives on important matters differed.”
Algumas pessoas experimentam a química algumas vezes na sua vida.
They have outgoing personalities and somehow it’s easier for them to communicate, open up and find something familiar with another person, and bond with them.
Claro que, quando finalmente encontram a pessoa que é suposto passar a sua vida eterna comSe o casal não se sentir seguro, não haverá dúvidas e a química que partilham será mais forte do que qualquer outra que alguma vez sentiram.
Then there are people who have never felt it. However, that’s no reason to think they never will.
Podem ser tímidos, demasiado ocupados para namorar, ou estar queimados de uma relação anterior, pelo que a sua questões de confiança impedem-nas de estabelecer novas ligações.
No entanto, quando a pessoa certa aparece, não há como escapar.


