mulher atenta sentada ao ar livre

8 lições que aprendi depois de ter o coração partido

Cada pessoa passa por um desgosto pelo menos uma vez na vida, mas a diferença está na forma como cada um de nós a ultrapassa.

Algumas pessoas choram e entram em depressão, enquanto outras fazem coisas malucas que as ajudam a ultrapassar uma separação muito mais depressa. Mas independentemente de quem é o culpado pelo fim de uma relação, é um facto que ambas as partes vão sofrer.

Alguns sofrerão mais tempo e mais intensamente e outros, que amaram menos, sofrerão apenas quando pensarem nisso.

I still remember my first heartbreak—I was very young and I thought that I will never find another man who will love me the way my ex did.

Eu achava-o o melhor, o mais encantador, o mais bonito e um homem com o maior coração de todos.

Mas eu estava enganada. Eu era apenas uma vítima de um homem que me enganava desde que conseguisse o que queria.

When he had had enough of me, he just abandoned me like he was leaving nothing. And I was left with all my love and a bunch of mixed emotions inside me that I didn’t know what to do with.

I thought that it was the end of my life and that I will never be able to love again. I was so broken and disoriented and my life didn’t make sense.

Mas agora, quando penso em mim nessa altura, apenas sorrio.

E sabem porquê? Porque percebi que era apenas a vida e que tinha simplesmente de aprender algumas lições para me tornar mais forte e pronta para algo sério.

E estou grata à minha vida por me mostrar as coisas más para que eu possa apreciar mais as boas. E aqui estão as lições que aprendi e que nunca esquecerei.

I learned it wasn’t my fault

jovem mulher preocupada junto à janela

I was thinking to myself that I was the one who blew up things and that because of them, my ex left me. But I was wrong all the time because I couldn’t affect his decisions at all.

Entreguei-me totalmente a uma relação que estava condenada desde o início porque se baseava nas coisas erradas.

After some time, I saw that the breakup wasn’t my fault and that I can be the best version of myself, but for the wrong guy, it simply won’t be enough.

Só então fui capaz de aceitar o que aconteceu e viver em paz.

I learned that I shouldn’t believe all they say

mulher atenta sentada no chão

Just because a guy was all sweet and caring doesn’t mean that he wished me all the best.

Há muitos rapazes que conhecem boas maneiras de enganar as raparigas que os amam e, mais cedo ou mais tarde, mostram a sua verdadeira face.

Saem com uma rapariga até conseguirem o que querem, mas alguns deles são mais cruéis do que isso.

They abuse their partner in all possible ways, knowing that she loves them and that she won’t do anything about that.

Unfortunately, I learned that the hard way, but at least I learned it. Now, I don’t trust any guy until he shows me that he truly loves me with his actions.

O desgosto não é a experiência mais dolorosa

mulher séria e atenta à distância

Se fores como eu, provavelmente pensas que não há dor maior do que o desgosto.

Mas depois de viveres um pouco mais, verás que há coisas como perder os teus familiares e amigos, que podem doer mais do que um coração partido.

Because once you get your heart broken, you can recover from that, but when you lose a family member, you can’t bring them back to your life anymore.

Sou bonita tal como sou

mulher sorridente de pé no campo

Todos nós temos algumas imperfeições que gostaríamos de mudar, mas o mais importante é aceitarmo-nos tal como somos.

I thought that my ex left me because he found someone more beautiful than me, but in the end, I realized that we weren’t compatible and he saw that first.

Ele apercebeu-se de que nunca conseguiríamos e foi-se embora. E eu não estou zangada por ele me ter deixado, mas estou zangada pela forma como o fez.

Quando passamos tanto tempo com alguém, podemos, pelo menos, vir com um coração sincero e dizer-lhe que já não há mais nada por que lutar.

Aprendi a ficar sempre com os meus amigos

três amigos a sorrir num café

O pior erro que cometi quando estava envolvida numa relação amorosa foi ter negligenciado totalmente os meus amigos quando conheci o meu parceiro.

I spent all my time with him and I didn’t have so much contact with them.

My ex was such a good manipulator and he convinced me that I don’t need anyone other than him in my life.

E como estava loucamente apaixonada por ele, limitava-me a segui-lo em tudo o que ele dizia. Perdi os meus amigos uma vez na vida, mas nunca mais o farei por causa de um namorado.

Se ele for a pessoa certa, vai perceber que eles faziam parte da minha vida antes mesmo de ele entrar nela.

Por vezes, é melhor ser solteiro

mulher jovem e bonita a posar ao ar livre

Quando estava numa relação amorosa, sentia-me nas nuvens e, sempre que me deixavam, esforçava-me por fazer as pazes com o meu ex.

I didn’t realize that sometimes it is better to be alone than in bad company.

Tinha tanto medo de ficar solteira toda a minha vida que Contentei-me com menos do que merecia. I didn’t want to be the only girl without a boyfriend and only the thought of that made me feel miserable.

Mas, no final, percebi que nem todas as pessoas são o meu par e que tenho de ter muito cuidado ao escolher a pessoa com quem vou partilhar todos os meus segredos.

Aprendi que devo sempre confiar no meu instinto

mulher solitária sentada na colina

While I was in a relationship with my ex, I felt that something was not right but I didn’t pay attention to that.

Pensava que era apenas a minha mente a ficar louca e que estava a imaginar coisas que nunca aconteceram.

Estava tão cega para ver que ele me tinha estado a enganar durante todo aquele tempo e que tinha feito tantas coisas más para me magoar.

Naquele momento, apercebi-me de que tinha razão quando senti que algo não estava bem.

E, a partir desse dia, confio sempre na minha voz interior e penso duas vezes nas coisas que vou dizer ou fazer.

Acredite-se ou não, o tempo cura tudo

mulher consciente sentada com os olhos fechados

Quando fiquei com o coração partido, pensei que esse sentimento nunca iria passar. Pensei que seria sempre uma rapariga infeliz e triste mas, dia após dia, tornei-me cada vez melhor.

Apercebi-me de que, se desistir da minha vida, ninguém me poderá salvar, por isso comecei a lutar por mim. Havia dias em que me sentia bem. Depois, havia dias em que me sentia deprimido.

Mas em cada um desses dias, eu estava a fazer o meu melhor para passar por tudo isso. E consegui-o. Quando menos esperava, conheci um homem que era tudo o que eu pedia a Deus para me dar.

E, nesse momento, apercebi-me finalmente de que a minha felicidade estava sempre nas minhas mãos.

Apercebi-me de que é preciso tempo para as coisas boas e aceitei todos os problemas como uma bênção que me tornará mais forte, que fará de mim a melhor versão de mim própria.

8 lições que aprendi depois de ter o coração partido

Similar Posts