Não te preocupes, continuo a ser tua, mesmo que te tenha perdido há muito tempo

Sabem, já me disseram tantas vezes o que fazer e como agir para ter uma vida melhor. Lembro-me de a minha mãe me dizer que devia comer muita fruta para me manter saudável.

If I wanted to go outside she would always tell me to take warm clothes because she didn’t want me to get some cold. She took care of me like I was a baby and, even if that annoyed me at that time, now I understand that she only took care of me like every mom takes care of her child.

And she wasn’t the only one, there were close people in my life who wanted me to always be safe. To keep me safe, they gave me advice about life. Some of it was useful so I listened but some advice I ignored completely.

O mais interessante é que todas essas coisas eram coisas que eu aprenderia mais cedo ou mais tarde na minha vida. Aprenderia essas lições quando chegasse a altura certa, mas estou zangada porque ninguém me ensinou como agir quando se esbarra acidentalmente com o homem que foi toda a nossa vida e agora ele é apenas um estranho.

Como é que age quando sai de manhã para comprar leite e pão para o pequeno-almoço e o vê? Como reage quando sabe que é uma desgraça e gostaria de ser a mulher mais bonita quando ele a vê para ficar desiludido por a ter perdido?

And you are standing there saying nothing and you would like that your mom is there to tell you what to do now. But there isn’t anyone there. Nobody except your heart that beats like crazy and the fuss in your head.

Toda a sua vida com ele passa à frente dos seus olhos. Lembra-se dos seus serões juntos, quando ele estava deitado de barriga para baixo e você brincava com o cabelo dele.

Lembra-se de todas as suas promessas de ter uma família grande e uma casa com um quintal onde os seus filhos possam brincar. E então a voz dele traz-te à realidade e percebes que tens de sair desta situação.

You would be so glad if the ground could just open and take you with it but you are still there in front of him while he is watching you with his eyes. And you know that look very well. You know what he is trying. You know it all but yet you don’t know anything. There is nobody to tell you how to get out of this situation.

There isn’t someone who will tell you como seguir em frente like you were never together. You need someone who will help you carry that burden because you can’t take it alone anymore. You need someone to tell you how to act when you meet the man who was your everything but now behaves like he is just a stranger.

Precisas de alguém que te diga que estás numa boa fase da tua vida e que o teu namorado atual é tudo o que precisas.

Queres tanto ter alguém na tua vida que te diga o que fazer para seguires em frente desde o dia em que ele te deixou.

I need someone who will tell me how to get over something that finished but that won’t ever finish for me. No matter how much I try, it will never truly be over. How should I calm all these emotions that are waking up in my mind and my heart while you see him walking away from you?

Como é que posso estar calma quando aquele que era tudo para mim se vai embora como se nunca tivesse significado nada para mim?

Sei que não estou calmo agora, mas sei que o tempo cura tudo e que talvez, mas só talvez, eu consiga amar alguém da mesma forma que te amei um dia.

Christine é autora de Encarando os olhos da ansiedade e da depressãoUm livro que irá mudar a forma como combate a ansiedade e a depressão.

Não te preocupes, continuo a ser tua, mesmo que te tenha perdido há muito tempo

Similar Posts