Objectivos para o casamento: 15 coisas principais em que todos os casais se devem concentrar
Muitas pessoas pensam que tudo correrá bem na sua vida no momento em que fizerem os votos de casamento.
They assume that all the problems they had in the relationship are behind them now, once they say, “I do.”
Bem, a verdade é um pouco diferente.
De facto, um casamento saudável é um trabalho constante e requer a definição de objectivos matrimoniais, que são cruciais para uma relação bem sucedida entre duas pessoas.

Os objectivos matrimoniais são basicamente algumas metas que se esforçam por atingir na sua relação.
É algo para o qual trabalham em conjunto, uma forma de fortalecer o vosso casamento e algo que vos inspira e motiva a seguir sempre em frente.
What are these goals we’re talking about? How do you set goals in marriage?
Continue a ler e descubra as respostas a estas perguntas.
15 objectivos realistas para um casamento saudável
1. Esforço

Um dos primeiros objectivos do casamento que deve tentar estabelecer, se quiser ter um casamento bem sucedido, é decidir esforçar-se por construí-lo.
You need to understand one thing—no healthy relationship can be built overnight and this especially goes for a romantic one.
Sim, isto significa que tanto você como o seu parceiro têm de fazer o mesmo esforço para que o seu casamento funcione.

No entanto, tenha em conta que, nalguns dias, um de vocês estará a investir mais energia, enquanto haverá alturas em que a outra pessoa estará a puxar a maior parte do peso.
Keep in mind that marriage is both about giving and receiving and this effort we’re talking about has to go both ways for everything to make sense.
You can’t be o único que está a tentar, nor can your partner be the only one who cares about your future—otherwise you’ll never make the best out of your marriage.
2. Tempo de qualidade

You probably assume that you’re done with dating the moment you say, “I do,” Well, think again because you’re wrong.
Mesmo que tenha filhos, uma família, trabalhos diários, tarefas e outros deveres, deve passar algum tempo de qualidade com a sua cara-metade.
I know that you probably live busy lives and that you feel like you don’t have a second of free time but trust me—this marriage goal is crucial for your survival.
Spare some time for just the two of you, without your children and without phones and pretend like you’re still in a relationship.

Pelo menos uma vez por mês, sair semanalmente data like in the old days; it doesn’t have to be a fancy, romantic, candlelit dinner if you’re out of money—it will be enough for the two of you to grab a cup of coffee on your own, without anyone disturbing you.
Infelizmente, muitos casais caem na rotina e esquecem-se deste objetivo.
Assim, sem darem por isso, deixam de ser o que são essencialmente (parceiros românticos) e transformam-se em nada mais do que co-pais que lutam para financiar um agregado familiar em conjunto.
3. Companheirismo

Don’t forget one crucial thing—you and your other half are a team now.
You’re companions and everything you do, you should do it with joint forces.
Of course, this doesn’t mean that you’re expected to lose your individuality altogether.
Ninguém lhe está a dizer para abandonar os seus amigos, família, passatempos ou interesses ou para deixar de ser a pessoa que foi durante toda a sua vida e tornar-se apenas um marido ou uma mulher.

No entanto, as coisas serão muito mais fáceis para si se começar a ver-se como parte de um casal poderoso.
The good news is that you’re no longer alone in this world and that you have someone to back you up at all times.
Este é outro aspeto que deve ser valorizado e trabalhado por si e pela sua cara-metade.
Sim, traz muita responsabilidade porque, a partir do dia em que diz os votos de casamento, as suas acções deixam de afetar apenas a si, mas é também um enorme alívio saber que, a partir desse momento, tem um colega de equipa.
4. Respeito

What most people forget is that there is not much point in loving each other if you don’t share mutual respect, which is something you can’t have a happy marriage without.
Afinal de contas, vocês não são crianças e sabem o que significa tratar alguém com respeito, especialmente o seu cônjuge.
No, to set goals doesn’t include you nodding your head to everything they say or that you have to blindly follow their lead; naturally, you’re allowed to have an opinion of your own—you just have to take theirs into consideration at all times as well.
Mesmo quando os dois têm atitudes diferentes em relação a alguma coisa, não se insultam nem se rebaixam um ao outro, especialmente à frente dos outros.

Em vez disso, aprenda a concordar com o facto de discordar.
Also, it is crucial to respect each other’s friends and families, desires, personal time, space and individuality.
Another relationship goal you should strive for is respecting your wedding vows for as long as you’re married—not only having them in mind while you’re newlyweds.
It is remembering that you promised to be there for each other in both good and bad days, in sickness and health and that a break up is the last option you won’t even take into consideration.
Just don’t forget to have some self-respect along the way!
5. Comunicação saudável

Outra das chaves para um casamento feliz é, sem dúvida, uma comunicação saudável, que é crucial para a saúde do seu casamento.
This is the person you share your life with and if you can’t tell each other what you think and how you honestly feel, without holding anything back, what’s the point of your relationship?
When you’re bothered by something, there is no ignoring or silent treatment.
Remember that your significant other doesn’t have the ability to read minds, so there is no theoretical possibility for them to know what’s wrong unless you tell them.
Don’t worry—happy couples argue as well, so it doesn’t mean that your communication is poor if you have some issues.

No entanto, a diferença é que eles sabem como discutir. Quando se tem uma boa comunicação, você e o seu cônjuge aprendem com as discussões.
You’ll perfect the skill of accepting the other person’s opinion, even if it differs from yours, you won’t insult each other during your fights and you won’t bring them down.
Don’t forget—it’s always you two on one side and the problem on the other; it should never be you against each other.
Além disso, uma comunicação saudável inclui ouvir o que a outra pessoa está a dizer.
It means acknowledging their words and paying close attention to what they’re telling you.
6. Compromisso

As it was already stated, you’re no longer alone in this world and as much benefit this brings, it also means that you can’t do whatever the hell you want.
Don’t get me wrong—I’m not saying that your marriage should limit your freedom but as soon as you become a recém-casado, you can’t go through life the way you feel like it, without taking the other person’s well-being into consideration.
That’s why compromise is one of the smart goals you should put an effort into achieving if you want to preserve the health of your marriage.
Lembre-se que esta é uma via de dois sentidos e que ambos têm de se encontrar a meio caminho se quiserem ter um casamento mais forte.
Tu e a tua cara-metade são iguais; não há papéis submissos ou dominantes e ambas as vossas opiniões e desejos contam igualmente.
Uma vez que ambos têm a mesma quantidade de responsabilidades, deveres e direitos, ambos devem ter a mesma palavra a dizer quando se trata de tomar decisões cruciais relativamente à vossa relação.
7. O perdão

Outro objetivo de relacionamento para o qual deve trabalhar é, sem dúvida perdão.
No, this doesn’t mean that you should allow your partner to treat you the way they want, while you should keep on forgiving them and acting like everything is in perfect order.
Instead, tell them when something is wrong and when you’re not okay with the way they’ve been acting.
However, setting goals in marriage doesn’t include either of you holding grudges or being resentful for ages about something in the past.
Se acontecer alguma coisa entre vocês os dois, falem sobre o assunto e trabalhem no sentido de perdoar, em vez de deixarem que esse assunto se torne um trampolim para o fracasso do vosso casamento.

Don’t mention a breakup after your first mistake and don’t even think about divorce.
Naturally, there are some things you can’t find an excuse for and nobody will blame you for respecting your deal-breakers but please, do your best to be as tolerant as possible.
Não se esqueçam de que ambos são seres humanos de carne e osso.
You both make mistakes which you regret and you’re both entitled to forgiveness.
Em vez disso, tenha expectativas realistas mas claras em relação ao seu parceiro.
Tente andar um quilómetro no lugar deles e seja compreensivo, mesmo que eles façam algo para o magoar.
8. Apreciação

You don’t have to be eternally grateful to your spouse when they’re acting the way a normal marital partner should act.
No entanto, um dos objectivos de relacionamento para o qual se deve trabalhar é, sem dúvida, a apreciação.
Show your partner that you appreciate everything they’re doing for your marriage and be thankful for the effort they put into setting goals for your future together.
Show them that you appreciate their sacrifices and that you’re more than proud of having them around.
Don’t take their efforts for granted and put a smile on your face for every little thing they do for you.
Of course, expect the same treatment back. Don’t allow your spouse to behave like it’s okay for you to move mountains for them, while they don’t have to lift a finger.
9. Intimidade

Apesar do que muitos casais possam pensar, a intimidade é muito mais do que sexo e ação no quarto e é um dos objectivos mais importantes do casamento.
Sometimes, it’s all about holding hands, having weekly date nights, looking each other deeply in the eyes while not saying a word, spending quality time together and knowing each other to the core.
Sim, ter uma vida sexual de alta qualidade é um objetivo poderoso e algo para o qual se deve trabalhar.
I won’t lie to you though—you won’t have a relação saudável if it’s only based on the physical aspects.

No entanto, se quer um casamento mais forte, a sua vida sexual também deve estar em ordem.
Não há lugar para o egoísmo no quarto e é crucial que ambos estejam satisfeitos.
Tal como em tudo na vida, encontre um meio-termo.
Don’t do anything you’re not comfortable doing but make sure you please your spouse’s well-being.
No entanto, um objetivo inteligente é aumentar os seus níveis de intimidade também noutros campos.
Liguem-se de formas diferentes e façam o vosso melhor para reforçar a vossa ligação dentro e fora do quarto.
10. Fé

O objetivo mais poderoso em qualquer casamento é a fé.
Even if you don’t believe in God in traditional terms, I’m sure you do believe in something or someone to whom you pray and who you think can give you a hand when you’re going through rough times.
You and your spouse don’t have to respect the same God but it is important if you’re both united in praying for the success of your marriage with joint forces.
Mesmo quando as coisas estão a correr mal, tenham fé que vão conseguir, aconteça o que acontecer.
Besides, respect each other’s beliefs. Remember—God is all about love and it is insane to argue about religion, as long as you both want peace, understanding and compromise.
11. Amizade

Um dos objectivos diários que todos os casais têm de atingir é a amizade.
Your partner is not only your lover—they should be your melhor amigo também.
Sabes como tratas o teu melhor amigo? Faz o seu melhor para o compreender, para aceitar as suas imperfeições, para o apoiar em todos os momentos e nunca o julgar.
No entanto, também se espera o mesmo tratamento em troca.

After all, this is your person—the first person you go to when you’re going through some trouble, the first one you tell all the bad and good news to and someone whose advice you always take into consideration and listen to.
This is your confidant, the person you’re not ashamed to show your darkest side, someone you’re not scared of exposing your vulnerabilities to and a person you consider to be your family.
Bem, embora deva manter uma vida social saudável e as amizades que tinha antes do casamento, o seu cônjuge deve tornar-se o seu amigo número um.
Para além de tudo isto, deve ser a pessoa com quem mais gostamos de passar o tempo, a pessoa com quem nos divertimos e alguém ao lado de quem podemos ser nós próprios.
12. Apoio

Remember your wedding vows? How you both promised never to leave each other’s side, no matter what?
Bem, isso inclui apoio incondicional.
Estabelecer objectivos inteligentes no casamento significa contar com o seu cônjuge para o apoiar quando todos os outros o abandonam, para o apoiar na saúde e na doença e para acreditar em si, mesmo quando perde a fé em si próprio.
O seu parceiro conjugal deve ser a pessoa em quem pode confiar, a quem pode contar os seus segredos mais profundos, a quem pode confiar a sua vida e a quem nunca o deixará pendurado.
They should be the wind beneath your wings, your biggest fan and ally, someone who pushes you forward and who doesn’t let you give up.
13. Aceitação

When you’re setting your own goals for a successful marriage, please don’t forget about accepting the other person for who they really are.
É claro que todas as relações, e especialmente uma relação tão séria como o casamento, exigem uma certa adaptação.
However, it doesn’t mean that either of you should change the essence of your personality just to please the other person.
Don’t fool yourself—your love can’t change someone and if you try modifying your partner or molding them to fit your standards, while deep down this is not what they want, you’ll sentence both of you to a life of misery.

You and your spouse are grown-ups. You’re individuals with already formed personalities so you have no other choice but to completely accept each other, together with all of your flaws.
É importante ter expectativas realistas mas claras e normas desde o primeiro dia.
See whether you’re compatible before getting married and see whether this is the person you can see yourself growing old next to.
Se se aperceber do contrário, pode aceitar as suas imperfeições ou afastar-se a tempo.
Remember—nobody likes being parented and told what to do or how to behave themselves for you to like them more.
14. Confiança

Outro objetivo inteligente para o seu casamento é a confiança mútua.
This means that neither of you will doubt your partner’s words, that you’ll believe that they wouldn’t cheat on you or betray you in any way possible and that there won’t be some questões de confiança no vosso casamento.
O ciúme é também um aspeto importante da confiança.
Yes, there is an amount of healthy jealousy in every romantic relationship but as soon as it turns into possessiveness, it’s time to make some changes between you two.
15. Amor

Finally, there is no point in achieving any of these realistic goals we’ve talked about unless there is love.
Se querem que a vossa relação resulte, devem amar-se incondicionalmente e para sempre.
Don’t get me wrong—I’m not saying that love is the only marriage goal you should strive for because sadly, there are times when it’s simply não é suficiente.
No entanto, é definitivamente crucial e, sem ela, tudo o resto é em vão.

