Lembre-se, uma mulher de verdade se torna o que quer que ela queira ser
Não te importas que alguém te diga o que deves fazer? Não te importas que alguém mande na tua vida?
Since when do people have the idea they can change someone’s life and direct them on a path ELES acham que é o melhor? Ou, mais importante ainda, desde quando é que as mulheres dão ouvidos a essas tretas?
Querida, faz o que te faz feliz!

You are a woman who has been through ups and downs. You’ve seen hell and you’ve tasted happiness.
Ainda assim, permaneces de pé com um coração incorrupto e uma esperança sem fim. Ainda assim, estás cheio de amor, todo feroz e maduro.
No one – listen to me… NO ONE has the right to change who you are. NO ONE has the right to tell you what to do!
Aceitar conselhos de alguém é uma via de dois sentidos. Infelizmente, a maioria de nós acaba por se tornar alvo de ciúmes e falsas pretensões.
It’s not uncommon to get stabbed in the back by the pessoa em quem pensou poder confiar.
Advice coming from those people – the ones who pretend to be your friends – is toxic and dangerous.
Por outro lado, o conselho de alguém que se preocupa sinceramente consigo é uma bênção.

Sadly, no one knows for sure when a piece of toxic advice is disguised as a warm and loving one, and when it’s the other way around.
Dito isto, acho que o que quero dizer é o seguinte: A única pessoa em quem podemos confiar é em nós próprios. Uma mulher forte sabe isso.
Uma mulher forte sabe que só pode confiar na sua própria intuição e nas suas próprias acções. Ela sabe que o seu julgamento é, no final, o mais fiável.
Alguns podem interpretar isso como teimosia, mas a verdade é que uma mulher forte sabe o que quer e, por isso, faz o que lhe apetece.
A strong woman wants to…
Ser indefinível pela sociedade. She doesn’t want to be a stereotype – a beautiful, classy, and extremely feminine woman who is supposed to do girly stuff and act according to what society thinks is acceptable.

No, a strong woman – a woman who wants to be whatever the hell she wants – will watch football on Sundays and drink beer with the guys.
Ela até se embebedará num bar, recusando-se a ir para casa. E nenhuma destas coisas lhe parecerá ridícula; ninguém a julgará.
The reason for that is more than simple. She is super confident and she will never force herself to do something she doesn’t feel comfortable doing. And that’s visible from the outside.
Não seja nada menos do que completamente honesto. There is no place for mind games in her life. She thinks playing around is a complete waste of time – and her time is far too precious to waste.
Quer se trate de uma amizade ou de uma relação, ela dir-lhe-á sempre a verdade e nunca se envergonhará disso.
Uma mulher como ela faz o que lhe apetece PORQUE ela pode.

Ouvir a verdade dela pode parecer um duche frio, mas esse duche frio é responsável por o trazer de volta à realidade onde os problemas estão à espera de serem resolvidos. Agradeça-lhe por o ter abanado!
Ser nada menos do que completamente honesta consigo própria. If she’s hurting, she’ll find the strength to accept it and, more importantly, get over it in time.
She is woman enough to confess what’s going on in her head and what she’s feeling.
She isn’t concerned with appearing silly or crazy. The secret to her sanity and healthy spirit is honesty and embracing what she feels.
Apenas mulheres maduras e fortes estão prontos para dar esse passo.
Ser independente. And she is. She doesn’t need anyone really. She doesn’t need your love that badly that it will make her reach the border of the “Land of the Desperate.”

On the contrary, she will accept your move, and then… Then she will make her own.
You won’t see it coming. She’ll surprise you with the last thing you thought she’d do.
Nestas situações, é muito mais aceitável afastar-se da pessoa que ama e ficar destroçada durante algum tempo do que passar o resto da vida como uma tola, enganada e controlada.
Lutar as suas próprias batalhas. She won’t let you push her around. She won’t let you bully her. Conflict isn’t a strange concept to her.
She doesn’t like it, but she doesn’t avoid it either. If the situation asks for it, she will fight for what she wants no matter the consequences.
She’s no doormat and, trust me, she’ll never let you take your frustrations out on her.
Ela tem limites e ninguém tem o direito de os atravessar. Quem se atrevesse a fazê-lo era punido por isso.

Estar numa relação só por estar. She isn’t in it only for the sex. She doesn’t need a casual relationship with you because she can find casual wherever she goes.
Uma coisa única não é assim tão complicada de encontrar. Por outro lado, uma relação significativa é.
A real relationship doesn’t revolve around sex. It’s definitely a part of it, but it is not a priority.
Anyone who thinks differently doesn’t stand a chance in the presence of a woman like this. She’s on a completely different level of consciousness.
Ser responsável pelos seus próprios erros. Uma pessoa como ela nunca vai atirar outra pessoa para debaixo do autocarro.

If she’s wrong, she will come clean without thinking twice about it. Once again, maturity leaves its footprint.
When it comes to relationships, she’ll own up to her part of screwing up, but also want the same from you.
Infelizmente, por vezes, estas mulheres têm mais coragem para admitir os seus erros do que alguns homens.
A questão é que ela quer resolver o problema e a única forma de o resolver é assumindo-o.
In the end…
A strong woman is a woman who’ll walk away when she isn’t happy. A strong woman is a woman who won’t take BS from anyone, under any cost.
Uma mulher forte faz tudo o que lhe apetece. Porquê? Porque UMA MULHER FORTE CONSEGUE.

