Antes de me amares, entende isto
Antes de me amares, entende isto. Estou partida, fracturada, despedaçada. O meu coração tem uma flecha espetada, as minhas costas têm uma faca cravada, a minha mente tem um escudo escondido dentro dela. As pessoas têm quebrou-me, uma e outra vez. Nunca reparam, nunca se preocupam com as flores que matam. Eles atiraram pó para os respiradouros do meu coração e nunca tentaram desbloqueá-los. Intoxicaram tudo o que havia dentro e nunca tentaram tirar. Ficaram a ver o meu corpo apodrecer de dentro para fora, sem nunca pedirem perdão.
Toda a minha vida fui a segunda escolha. Tenho um pai que escolhe a meia-irmã. Tenho uma mãe que escolhe os filhos. Tenho uma avó que escolhe o namorado. Tenho amigos que escolhem outros.
Todas as pessoas a quem recorri para pedir ajuda escolheram alguém em vez de mim. Quando estou a ir abaixo, when my engine fails to start, they never notice. When others walk into a room, suddenly it’s like I have become a part of the wallpaper. Like I have sunk from existence.
Antes de me amares, compreende que terei sempre medo que queiras outra pessoa. De escolheres a bela donzela em vez da criada suja. Vou sempre agarrar-me a ti como se fosses o próprio ar. Preocupar-me-ei constantemente com quem falas, com a tua proximidade e com a necessidade de começar a arrumar as coisas enterradas no meu coração.
Vou analisar constantemente cada olhar para outra rapariga. Vou pensar constantemente em cada sorriso, em cada aceno de cabeça, em cada olá.
Antes de me amaresCompreendo que as pessoas nem sempre foram simpáticas para a minha pele. Os miúdos costumavam jogar ao jogo de quem conseguia fazer a maior nódoa negra, o maior arranhão. Os miúdos costumavam fazer apostas sobre quem conseguia fazer-me chorar mais depressa, com mais força e mais alto.
Eles costumavam pegar nos meus defeitos e transformá-los em punhais. Costumavam pegar nos meus medos e transformá-los em espadas e bombas. Houve uma altura em que os miúdos gostavam da ideia de me magoar ao ponto de eu implorar pela morte.
Know that when I flinch or hide under my eyelashes, it’s because I’m used to a raised fist. Know when my eyes well with water it’s because a raised voice once meant a hurtful hand upon my skin. Know it’s not because of you but because it used to be all I knew.
Antes de me amares, compreende que as pessoas nem sempre cumpriam a sua palavra. Prometiam coisas doces e davam-nas a outros. Prometiam regressar depois de uma longa viagem e deixavam-me uma velha à espera do regresso do seu ente querido. Deixaram-me um animal moribundo demasiado apegado àquele que lhe dava de comer.
Prometeram-me o seu tempo e a sua atenção. Prometeram-me o seu amor e a sua alegria. No entanto, deram-me dias vazios a olhar para um relógio. Deram-me túmulos cheios de lágrimas e teias de aranha.
Before you love me, overlook all my history. Notice when I am cold, notice when I am burning with passion. Watch for when shadows fall across my face and watch for the sun coming out from behind a cloudy sky. Listen for my voice cracking and listen for a giant’s booming laughter bellowing from my lungs. Inspect every part of me, every dark corner, every hidden nook and cranny. Write down the good and the bad.
Antes de me amares, certifica-te de que vais amar cada parte de mim. Certifica-te de que serás um escudo para os meus demónios e uma vela para os meus anjos. Certifica-te de que compreendes porque preciso de espaço e porque preciso de ser abraçado mais perto do que um bebé recém-nascido.
Antes de me amares, certifica-te de que eu te posso amar de volta sem que isso acabe em dor e choros de partir o coração.
by Kaitlynn Schrock
