uma beldade com um boné vermelho, parada na neve

Algumas amizades não foram feitas para durar mais do que uma temporada da sua vida

It’s funny how alguém que era tão próximo de si é agora um estranho. That happens to a lot of friendships because they aren’t meant to last forever.

Even though the ending of a relationship and a friendship are two different things, ending a friendship can be just as devastating and heartbreaking. And it’s something difficult we need to cope with and let go of.

Sometimes you and your childhood friend grow up to be two completely different individuals who can’t get along so well anymore.

Hanging out and talking isn’t as easy as it used to be. Once you might’ve had a lot of things in common, a variety of different topics. Now the conversation is forced and you have a lot of moments of awkward silence.

You often meet new friends in school, in your studies, at work or near to where you live. Your timetables are similar and it’s convenient and easy for you guys to spend time together. When things change, friendship changes too.

You drift apart because it’s not so convenient to spend time together anymore.

Agora, os horários têm de ser ajustados e é preciso arranjar tempo para os amigos. É aqui que se vê se ela era apenas uma conveniência e não uma verdadeira amiga.

uma loira triste senta-se à janela

Of course, if she was a true friend, you would make an effort, you would stay in touch and give the best of you to make it work. If not, then it’s just not worth crying over.

As relações também podem interferir com a amizade. Quando alguns dos nossos amigos se apaixonam, optam por passar todo o tempo com a pessoa amada, pelo que tendem a perder-te de vista.

They just don’t have the time, unless they are having troubles in their relationship.

Nessa situação, eles voltarão a rastejar para si, porque não têm um ombro para chorar como o seu. Esta situação torna-se muito velha muito em breve. Sentimos que estamos a ser usados e que a amizade vai acabar.

There are times when you don’t really know the people you are friends with. Ao fim de algum tempo, mostram a sua verdadeira face.

Ou descobrimos que são duas caras e que nunca os podemos conhecer verdadeiramente. Confiaste-lhes tudo e eles traíram-te.

uma mulher triste sentada à beira-mar

Even though you might feel like the biggest fool, you weren’t just good friends in this case. They were meant to be in your life to teach you a lesson and make you grow. Be grateful for the experience.

As amizades precisam de ser trabalhadas. Friends aren’t the ones who are there only when it’s convenient or when they have nothing better to do. They will find the time and make an effort and they will expect the same from you.

Os amigos estão lá durante as dificuldades e as dores. Eles estão lá durante a sua alegria e felicidade. Estão lá para partilhar tudo consigo. Se não, então nunca foram os vossos verdadeiros amigos para começar.

Never regret any of your past friendships. Don’t burden yourself with what you could’ve, should’ve, would’ve done to change things or make a friendship last.

Algumas pessoas não estão destinadas a estar connosco até ao fim dos nossos dias.

Era suposto estarem lá como uma estação passageira na sua vida e nada mais.

Só se tiveres sorte é que encontrarás pelo menos um amigo que estará presente em todas as tuas estações e terás uma amizade que durará muito tempo. vida.

Algumas amizades não foram feitas para durar mais do que uma temporada da sua vida

Similar Posts