Até os casais mais felizes sobreviveram a uma fase difícil
Não se deixem enganar pela forma como tudo parece agora. A vida deles não tem sido uma eterna lua de mel. Os casais mais felizes tiveram a sua quota-parte de momentos difíceis.
A relationship means struggles from time to time; it’s not all rainbows and butterflies. Couples who stick together through all the turbulence and chaos end up the happiest.
São sobreviventes.
They are the ones that decided to work on things instead of giving up. It’s always easier to give up; to say that things can’t be solved and call it quits.
Mas quando o amor é mais forte do que todas as diferenças, conseguem sempre encontrar-se a meio caminho. Fazem cedências. Trabalham em equipa e encontram um terreno comum.
It’s an illusion that happy couples are constantly in that state. Their life is not harmony all the time. They don’t behave perfectly all the time.
They bicker. They fight. They get on each other’s nerves. They hold grudges. They stop talking. But they cool down. They make up. They forgive and forget because they mean the world to one another.
Even when they can’t stand each other, their love is still there. And there is no problem in this world that can destroy two people who have decided that they will make it.
Togetherness is what it’s all about, and they know it well. A relationship can’t survive when there’s only one person fighting.
Relationships always take two. Just because they have a fight now and then or they have endured a rough patch for two don’t make their feelings any less.
As irregularidades tornam-nos humanos. Humanos que cometem erros. Humanos que voltam a fazer as coisas bem.
No entanto, nunca fizeram algo imperdoável.
Nunca enganaram e traíram os seus parceiros. Nunca os maltrataram física ou emocionalmente. Nunca disseram algo que fosse demasiado doloroso para perdoar.
Há algumas linhas que nunca pensariam sequer em ultrapassar. Apesar de todas as dificuldades e problemas, respeitam sempre um ao outro e tratam-se bem.
Don’t think for a second that it all came easily to them.
Quanto mais tempo duas pessoas estão juntas, mais elas mudam. Deixam de tentar. Deixam de ser românticas. Esquecem-se de apreciar um ao outro.
O que torna os casais felizes diferentes dos outros é o facto de, nesta altura, carregarem no botão de reset. Voltam ao início. Lembram-se do que os fez apaixonarem-se em primeiro lugar.
It wasn’t easy at all, but it was worth it.
Enfrentam os seus problemas em conjunto.
They don’t mop them under the carpet and pretend that they never happened. They don’t turn their backs to each other. They do their best not to go to bed angry.
They make an effort. They persist. Because they know it’s worth it. They know that they have a bond they will never have with anybody else.
Sabem que o amor verdadeiro acontece uma vez na vida. Tratam-no como se fosse o seu bem mais precioso e não há nada que os possa separar.

