Uma carta aberta ao homem que nunca será meu
Não estava mesmo à espera desta. Como é que eu poderia saber que tu significarias tanto para mim?
Como não me apaixonar pelos teus olhos brilhantes quando olhas para mim, pelo teu sorriso perfeito e doce e pelos teus toques que me fazem sentir como nunca senti antes?
I admit it—Apaixonei-me por ti, sem sequer saber disso.
Apaixonei-me tanto por ti que me perdi completamente na tentativa de fazer com que reparasses em mim. E durante todo este tempo, recusei-me a acreditar que nunca serias minha. Costumava sonhar acordada connosco e com a nossa vida futura perfeita.
Estava a pensar que nos íamos casar, ter filhos e viver felizes para sempre.
I thought that you are what I have been seeking for such a long time and that you will never disappoint me. But you did. And it broke my heart into pieces so small that it can’t be fixed anymore.

Fiquei com o coração a sangrar, implorando que olhasses para mim e me curasses com um só toque.
I was begging you to stay with me because my pride didn’t mean anything to me compared to my love for you.
I was ready to do anything for the man of my dreams. And I didn’t care what others will say about that as long as I was happy. The thing was that I couldn’t get what I craved the most because you didn’t feel even half of what I felt.
You didn’t know that I was thinking about you the whole day and that I would totally lose myself when you would pass near me.
With every word from your mouth, I was melting, even if it was just ‘hi’ while you were passing by.
Sempre que te via, o meu coração batia mais depressa e parecia que ia desmaiar.

Estava tão nervosa a tentar impressionar-te, mas nunca consegui aproximar-me de ti o suficiente para que me tivesses em consideração.
For you, I was just a cute girl that you would have fun with when your wife wasn’t there.
E sabes qual foi a pior parte? Eu estava satisfeito por ter apenas um pouco de ti.
Era melhor ter um pedaço de ti do que não te ter de todo. E isso também funcionou para ti. Tinhas-me sempre que querias e eu comportava-me como se fosse a minha última vez de cada vez que estava contigo.
Too bad that I didn’t know that you will never be mine—not because it wasn’t possible but because you didn’t want that.
You didn’t think about me as someone you can spend the rest of your life with.
You just wanted to have me when you wanted and you didn’t think about my needs. And my only need wasn’t that I sleep with you, hug you or kiss you.
A minha necessidade essencial era ter-te como a minha melhor amiga, a minha alma gémea e a minha cara-metade.

Queria que lutasses por mim, but you couldn’t even do that. You were a coward for making me fall for you, knowing that you would never reciprocate with the same emotions.
Viu uma grande oportunidade e aproveitou-a sem sequer perguntar o que eu queria. E eu apenas espereinte o vosso amor. Apenas isso. Mas não viste como eu era incrível.
You didn’t see my fun spirit, my cheerful temperament and my support for you when you needed it.
Deixaste de ver todas as coisas boas de mim porque só estavas interessado em explorar o meu corpo em vez do meu coração.
And the main problem was that we didn’t want the same things.
Éramos dois mundos diferentes que nunca se poderiam entender. And even if I don’t know why our paths crossed, Ainda estou contente por te ter conhecido. Não por tua causa, mas por causa da lição de vida que aprendi enquanto estive contigo.
Aprendi que a forma como me trataste não é a forma como um homem apaixonado deve tratar a sua mulher.

Being in love is much more than that—much more love, affection, and support.
It means not trying to mold your lady into someone who she doesn’t want to be, just so you could be happy. It is accepting the one you love just the way they are and not trying to change them unless they want it.
So, if you ever read this letter, I want you to know that I was crazy in love with you and I don’t regret that.
In the end, no matter how hard you try, you really can’t control your feelings. You can just go with the flow or let everything go.
É que experimentei as duas opções e gostei mais da segunda. Quando te deixo irFinalmente encontrei-me.
Finalmente, comecei a amar-me de novo e, para ser sincera, esse é o único amor de que preciso.

