É por isso que deves lutar por quem amas
Desde que te lembras, as pessoas não param de te dizer que és uma mulher e que merecia ser perseguido.
That means you shouldn’t be the one to take the first step and that you shouldn’t be the one chasing your man.
They’ve also been telling you that devem manter a vossa dignidade, aconteça o que acontecer.
And I couldn’t agree with that more.
Mas será possível que tenhamos interpretado mal algumas coisas e que, pelo caminho, tenhamos perdido a noção do que é realmente a dignidade?
Será que seguir o nosso coração e lutar por alguém que amamos é realmente igual a humilhação e desespero?Because I think it doesn’t.
Of course, I am not advising you to beg for anyone’s love or attention or to beg for someone to be with you because that is the last thing you should do. I am also not asking you not to chase someone who obviously doesn’t want to be caught because that will surely bring you more harm than good.
Mas quando se pensa nas suas relações anteriores e no seu passado de encontros, quantas vezes perdeste uma oportunidade de fazer algo que poderia ter feito a diferença por causa do teu orgulho?
Quantas vezes já quiseste abordar um rapaz mas tiveste medo de parecer desesperada se o fizesses?
Quantas vezes é que deixar ir alguém de quem nunca imaginou dizer adeus, sem mais nem menos, apesar de ter sentimentos por eles?
Quantas vezes deixaste que um homem que ainda amavas te escorregasse pelas mãos sem dar luta e sem tentar impedi-lo, apesar de pensares que os dois podiam ter uma oportunidade?
How many relationships in your life were ruined because of you or your partner’s ego and pride?
Sim, quando se pensa nelas deste ponto de vista, muitas destas relações provavelmente não valeram a pena lutar e talvez tenha sido melhor deixá-las ir.

Mas o velho tu, o tu before you bought in to everything people kept telling you, didn’t think like that.
The old you couldn’t forgive herself for not giving some things another try and for not following her heart. The old you couldn’t forgive herself for at least not trying to fight and for allowing her ego and pride to stop her from doing so.
So the next time you want to fight for the person you love and care for, just go for it. Don’t think of the consequences and give it a shot. After all, what is there to lose?
Não há nada de embaraçoso em dizer a alguém o que se sente e não há definitivamente nada de humilhante em esforçar-se numa relação que é importante para si.
And no, it doesn’t make you weak. Torna-nos suficientemente fortes para enfrentarmos as nossas emoções e ainda mais fortes e corajosos para admitirmos esses sentimentos à outra pessoa.
Torna-nos suficientemente fortes para pôr o coração em jogo e para nos expormos sem saber o que pode acontecer.

Torna-nos suficientemente fortes para voar, mesmo que exista o risco de falharmos.
And no, I am not here to guarantee that you’ll win all of your battles and I am not going to tell you that all of your fights will be worth it.
The truth is that you’ll lose some wars and that some people won’t be worthy of the effort que se coloca nelas.
But at least, you’ll know you tried.
Whenever you look back at things, you’ll know you gave your best and that there was nothing more you could have done to make things work.
And you’ll be guilt-free. You won’t spend the rest of your life thinking how things could have turned out with someone and thinking about all the could haves, might haves or should haves.
Por isso, se há alguém que ama e se acha que há algo que pode fazer para que as coisas corram melhor entre os dois, seja suficientemente corajoso para sair da sua zona de conforto e dar o salto para o desconhecido.
Se eles se revelarem indignos do seu tempo e energia, a perda é deles e não sua.
