mulher atraente

Espero que passes pelo inferno quando me vires a prosperar sem ti

Dizem que quando amamos alguém incondicionalmente e com todo o nosso coração, queremos que essa pessoa seja feliz, mesmo que essa felicidade não nos inclua a nós.

Queremos que eles tenham tudo de melhor na vida, aconteça o que acontecer.

Well, I don’t know if I never loved you enough or if I’m overly selfish, or maybe you did me too much harm.

But guess what: I don’t want your life to be in perfect order. 

Maybe I am a bad person because I can’t find the strength in me to forgive you and forget everything you did to me.

Nevertheless, at least I’m honest.

At least I’m not pretending to be this merciful soul who throws back flowers on those who throw stones at her.

I’m not faking it. I’m not acting that I can be the bigger man and give you all my blessings when in fact, I’m cursing the day you were born.

No, I don’t hate you. Not any more, at least.

Já passou demasiado tempo desde que partiu-me o coração e destruiu todo o meu ser para que eu ainda seja consumido pelo ressentimento.

I’m just perfectly aware that you don’t deserve anything good.

Espero que passes pelo inferno quando me vires a prosperar sem ti

No, I won’t be getting even at you because I don’t want to give you another crumb of my attention.

No entanto, espero que o karma tenha o seu caminho e que a vida o castigue por todos os seus erros.

I don’t want you to keep on living despite killing me spiritually.

I don’t want you to be peaceful despite me not being at ease, and I don’t want you smiling while tears keep me up at night.

I don’t want you to find your happily ever after, while you left me forever traumatized and convinced I am not meant to be loved.

I don’t want you to grow old waking up next to the love of your life, meanwhile my nightmares haunt me.

Instead, I want you to be sorry. I don’t want you to regret everything you did to me because I hope that you’ll want me back.

Só quero que sintas cada grama de dor que senti. Que chores todas as lágrimas que eu chorei e que fiques magoado com todos os traumas que me causaste.

Call me immature, evil, and vengeful, but the truth is that I want you to see me at my best, while you’re at your worst.

Quero que me olhem de baixo para cima, enquanto eu estou a voar no topo.

I know you are a pathetic, little man whose ego wouldn’t stand the fact that you didn’t manage to destroy me.

Um homem inseguro que morreria no momento em que visse que eu tinha sucesso sem ti.

E prometo-vos que é exatamente isso que vai acontecer: Eu vou prosperar e tu vais passar pelo inferno.

mulher feliz

Vai comer-te vivo cada vez que vires que consegui sobreviver sem ti, cada vez que me vires sorrir apesar da vida, e cada vez que ouvires falar da minha felicidade.

You’ll be consumed by anger once you realize that you failed in breaking me and that I managed to put the crushed pieces of myself back together.

Quando virem que finalmente me tornei na mulher que sempre sonhei ser.

Por ter conseguido encontrar a luz na escuridão que deixaste e por ter superado os traumas que causaste.

You’ll die of envy every time you reach out to your phone and see there’s no missed call from me.

Todos os anos o relógio bate a meia-noite no teu aniversário sem que eu esteja lá para te surpreender.

O arrependimento consumir-se-á de cada vez que tentarem telefonar-me, para verem que já não estou disponível.

De cada vez que te apercebes que não estou lá, pacientemente à espera que voltes.

I hope you go through hell once you come to the devastating realization that I never actually needed you – you were the one who needed me all along.

E agora, perdeste-me de vez.

Prometo-vos que vai arrepender-se quando perceberes que me escolhi a mim próprio em vez de ti.

Prometo-vos que aprenderão a apreciar a minha presença quando sentirem a minha ausência.

Espero que passes pelo inferno quando me vires a prosperar sem ti

Similar Posts