Não deixes que a pessoa que não te amou te afaste da pessoa que te vai amar
I don’t think that I’m the one who needs to remind you about the way he treated you. You know it already and you think about it every day.
Ele deixou feridas emocionais em si e elas estão constantemente a recordar-lhe o quanto está magoada. A dor torna-se insuportável, mas mesmo assim está disposta a engoli-la e tentar mudar o seu passado. You’re trying to change what happened.
It’s not like you can really change it, remember. You are just affecting your future.
You see that guy? The guy who’s looking at you like you’re the best thing in the world? Well, that guy is worth your fight. Not someone who didn’t know how to keep you from leaving.
Na verdade, ele nunca tentou fazer-te ficar. Se o tivesse feito, ter-te-ia causado muito sofrimento. Talvez até mais dor do que aquela por que já passaste.
Don’t you think that everything he did was on purpose? He couldn’t have accidentally cheated on you. It can’t be an accident. He lied to you, he betrayed you.
The only reason why he’s sorry is because he got caught. He wouldn’t apologize otherwise. Ele tê-la-ia mantido como uma opção, alguém para quem voltar depois de passar a noite noutro lugar. Queres mesmo passar por isso outra vez?
Don’t forget that love is never deceitful and nothing toxic will ever come from genuine love.
When you think back at everything, wasn’t losing yourself harder than losing him?
E hoje, está presa a este pensamento constante de não ser suficientemente boa para ele, sem ver que é mais do que suficiente para outra pessoa.
Ao libertar-se do seu passado, está a abrir espaço para o amor entrar na sua vida, está a aceitar a mudança e a crescer a partir dela.
Let go of the man who doesn’t know how to fazer-vos sentir amados e dar lugar a alguém que dedique a sua vida a fazer-te feliz. Há homens assim por aí, à espera de alguém maravilhoso como tu.
Your broken pieces won’t affect him, because he will do his best to make you believe in love again and make you see that it doesn’t need to hurt you.
Este novo homem mostrar-lhe-á as formas de amar e cuidar que só viu nos filmes. Ele mostrar-te-á a paz e deixarás de te enlouquecer por algo que aconteceu antes.
Ele nunca te deixará chorar. Porque isso também o vai magoar.
So, cheer up, my dear, you’re going to be loved and you will feel magnificent!
Eu sei que faço com que deixar ir pareça tão fácil, quando todos nós estamos a lutar para o fazer. Mas, quando nos apercebemos de que deixar ir é libertador e nos permite seguir em frente, temos tendência a simplificá-lo.
Toxic people are making us think that we can’t live without them when they, sure as hell, can move on and find another victim.
Don’t be the victim anymore! They will miss your magnificence the moment you decide to fall in love again. But don’t turn back to your pastporque o seu futuro estará a brilhar em cores vivas, à espera que dê o primeiro passo em direção a ele.
In the end, the only way to meet your Prince Charming is to let go of your past relationship—you don’t have room for the both of them in your heart. Chose the one who will be there for you and who will unapologetically love you.
Maybe he won’t complete you, but he will accept you completely!
