uma mulher imaginária junto a uma árvore

Nunca confundir o silêncio de uma mulher com fraqueza

‘Silence speaks volumes’. Let’s absorb this good old saying and think about it for a second.

O silêncio fala muito, basicamente significa dizer muito sem dizer nada. Mas quando se trata de mulheres, a sociedade e especialmente os homens têm tido sempre uma conotação errada do silêncio.

Pensam que se uma mulher se cala, está a ser fraca ou submissa. Mas a verdade está longe disso!

Se uma mulher se cala, significa que foi demasiado forte durante demasiado tempo.

It means she has been fighting hard for too long but you didn’t notice it because you were probably too busy focusing on yourself.

É preciso saber que uma mulher nunca desiste tão facilmente. Ela é uma lutadora pela sua felicidade e pela felicidade das pessoas que ama e em quem acredita.

And if all of a sudden she becomes silent, it means she realized that there’s no point in fighting anymore because she has been neglecting her own happiness for the sake of others. A woman never chooses to be silent.

uma mulher desenha à janela

A sua falta de palavras é uma consequência do facto de não ser correspondida e de não ser tratada como merece.

Uma mulher torna-se silenciosa quando tomamos as suas palavras por garantidas.

Uma mulher fica calada quando a deixas triste.

Uma mulher cala-se quando vê que nada vai mudar.

Uma mulher nunca desiste tão facilmente. Com cada sorriso, ela encoraja-o a mudar. Com cada perdão, ela está a dar-te outra oportunidade.

With her every nice word, she is showing you that she cares. And when none of it is reciprocated—she becomes silent.

O seu silêncio não é um sinal de fraqueza. Ser fraco significa desistir ao primeiro obstáculo. Ser fraco significa tratar as outras pessoas como merda e não se importar com o que elas sentem. Ser fraco significa nem sequer tentar tornar-se uma pessoa melhor. And she’s not any of this.

A woman’s compassion and tolerance are not signs of weakness but signs of strength.

uma mulher imaginária sentada num banco

É preciso muita força para escolher ficar em silêncio quando se tem muito a dizer. É preciso muita força para continuar a mostrar compaixão perante os maus tratos. É preciso muita força para continuar a ver o lado bom dos outros depois de várias desilusões.

And women do all of that. They are compassionate and tolerant even when they shouldn’t be because they believe in their dreams. They believe that they can change things even when it seems impossible to do so. So, don’t you dare call them weak!

Se uma mulher é incapaz de pronunciar uma palavra, significa que toda a sua força é substituída pelo silêncio.

Significa que ela decidiu preservar as suas palavras para alguém que esteja pronto para as ouvir. Significa que ela decidiu preservar o seu coração para alguém que seja digno dele. Ela decidiu lutar pela sua própria felicidade.

E quando uma mulher decide fazê-lo, não há volta a dar. Ela nunca se arrepende das suas decisões porque sabe que durante todo este tempo foi uma lutadora e que agora é altura de redirecionar a sua força para si própria.

Never mistake a woman’s silence for ignorance.

Ela tem consciência de tudo o que os outros já fizeram por ela e nunca o esquece. Nunca esquece o bom e o mau. A cada palavra simpática, responde ainda mais simpática. A cada palavra má, responde com um sorriso.

a mulher está de olhos fechados

E sabem porquê?

Porque ela acredita que as coisas boas vêm para aqueles que acreditam, que esperam e que são pacientes. Ela está ciente de todos os maus tratos, mentiras, desrespeito e enganos, mas continua a responder com o silêncio. E sabem porquê?

Because no words can explain the battle that’s going on in her heart and mind. Her silence is not a sign of weakness.

Uma mulher torna-se silenciosa quando deixa de acreditar, de esperar e de ser paciente com aqueles que a ouvem, mas que não estão dispostos a compreendê-la.

Nunca confundir o silêncio de uma mulher com fraqueza

Similar Posts