Para a minha mãe solteira: Tu és mais do que suficiente!

Querida mãe,

This letter is just a reminder of how much I love you and how much I am grateful to have you in my life. If it wasn’t for you, I would never have become the person I am today.

That’s why I just want to say: “Thank you!”

Obrigado por estares lá para mim quando mais precisei de ti, obrigado por ouvires os meus problemas, por seres o meu telefonema noturno, por me dares conselhos e por estares sempre ao meu lado. Sei que não há palavras que possam mostrar o quanto estou grata por te ter aqui, mas espero que, depois de leres esta carta, te apercebas de que fizeste um trabalho fantástico sozinha.

Sei que puseste a tua vida em standby só para te concentrares em mim e que o único tempo livre que tinhas entre dois empregos e levar-me à escola era o tempo em que ias à casa de banho chorar porque era muito difícil passar por tudo aquilo sozinho. E também sei que nunca quiseste que eu soubesse dos teus problemas e por isso os escondias. Mas mesmo quando eu era pequena, sentia a falta de paz e sabia que sofrias e que travavas as tuas próprias batalhas todos os dias.

Também sei que nunca quiseste gritar comigo, mas era tão difícil tomar conta de mim e ter imensas obrigações e, ao mesmo tempo, estar descontraído. Agora percebo que todo o teu mundo era a desmoronar-se while I was just a small girl screaming to get that toy from the store that you couldn’t buy for me.

Now, I understand why we ordered food so many times. It is because you didn’t have time to cook because you had two jobs so you could provide me with everything I needed. And it wasn’t important to me if you cooked something or not, it was important that we were together.

I know it was hard for you to go on this trip alone but now that I am an adult you can see that you did a great job. You raised a daughter with a clean and pure heart just like you have and the one who will always stand up for herself. Your advice and love will always be a part of me, so Mom, don’t ever think that you weren’t enough.

Tu és suficiente!
Tu és digno!
Tu és importante!

You don’t have to try anymore because you already gave me all that I ever needed. Of course, I sometimes missed Dad but your love and affection always made me feel that I had more love than those kids with both parents living with them.

Tu és suficiente, o que significa que me deste tudo o que uma pessoa adulta precisa para estar satisfeita e feliz e, por isso, nunca te poderei agradecer o suficiente.

És mais do que suficiente porque sempre foste um bom ouvinte, um amigo honestoA minha mãe era uma boa companheira e o meu diário humano. Podia contar-te tudo o que me incomodava e, com apenas uma frase e um abraço, todos os meus pesadelos desapareciam. Foste sempre a minha rocha, mãe, e serás sempre.

So please don’t think that you failed because the situation with my dad didn’t happen as you planned. Don’t think that you are not enough because you ended a love relationship and stayed with me only. You chose right. If there isn’t love, there is nothing else to do there. So walking away was the perfect decision and I am so proud of you and your strength to do that. Just remember that your imperfections and your problems don’t reflect your worth. Don’t think that you are weak because you walked away because that doesn’t make you weak at all. That just means that you were too strong for too long.

I know that you had a crazy and challenging phase in your life and I know that it wasn’t easy for you to handle all the problems alone. But in the end, you made it and that’s why you are more than enough.

Foste suficiente, és suficiente e nunca deixarás de ser suficiente. Sei que sentiste isso cada vez que te estendi as mãos para me levantares. Sei que sentiste que eras suficiente cada vez que te olhava com os meus grandes olhos, mostrando-te que eras tudo o que eu precisava e que não havia mulher mais perfeita do que tu.

Sempre foste a pessoa perfeita para mim e sempre serás.

Mãe, quero que saibas que és mais do que suficiente.

And I am begging you, don’t you ever forget that!

Com amor,

A tua filha.

Similar Posts