Às vezes, é preciso cair antes de voar
Quando sonhamos com a nossa vida perfeita, esperamos sempre ser felizes. Que as coisas correrão sempre como desejamos.
Sonha em conseguir tudo o que quer, quando e como quer. Deseja alcançar todos os seus objectivos futuros sem grandes problemas.
Ter sempre ao seu lado as pessoas que ama e as pessoas que o amam. Sonha em ter uma carreira de sucesso e uma relação saudável e amorosa.
E não há nada de errado nisso. Afinal de contas, todos nós queremos ser feliz e todos nós queremos ter tudo o que desejamos.
But usually, life has its own plans which are sometimes different from ours. Usually, we don’t get everything we want whenever or however we want.
Sometimes, you do your best but you simply don’t succeed as much as you want to.
Cuidamos da nossa saúde mas, de alguma forma, acabamos por ficar doentes.

You spend weeks or even months studying for that important exam but you don’t pass it.
Fazes tudo o que te pedem e dás o litro no trabalho, mas outra pessoa consegue aquela promoção que tanto querias.
Sometimes, you give yourself completely to a relationship but it doesn’t succeed.
Amamos alguém com todo o nosso coração e fazemos inúmeros sacrifícios por essa pessoa, mas ela opta por não o apreciar e afasta-se de nós.
Por vezes, sentimos que o nosso melhor não é suficiente.
E ficamos zangados. Zangado consigo mesmo, com as pessoas que conseguiram o que queriam sem fazer o mínimo esforço. E zangamo-nos com o destino.
Mas esquece-se obviamente que tudo acontece por uma razão e por uma causa maior. Mesmo quando se tem a sua coração partido, acontece por uma razão .

Esquecemo-nos de que há algo de bom em cada coisa má que nos acontece.
You forget that you are destined to fail in something for a reason—of getting something bigger.
If you hadn’t been ill, you wouldn’t know how to cherish the health you have now.
You wouldn’t enjoy every breath you take and you wouldn’t get the best out of every new day, like you are doing now.
Whoever walked out of your life obviously didn’t deserve a place in your future. And even though you may not know it now, many people saved you by leaving you.
Sempre que perdemos algo que parecia ser importante para nós naquele momento, o destino apenas nos abriu o caminho para ganharmos algo maior.
Porque a verdade é que, por vezes, é preciso cair antes de voar.

Because this is the only way for you to appreciate everything good that life gives you. It’s the only way for you to work on yourself and for you to be thankful for everyone and everything you get.
When you finally get an even better job, you’ll be thankful for not getting that promotion you wanted so much.
You’ll be thankful for staying in the position you hated so much because it brought you a lot of experience and it helped you meet the right people who saw your potential.
When you finally meet the right guy, you’ll be thankful for all those wrong men who were a part of your life in the past.
You’ll be thankful for those men cheating on you and treating you like you weren’t good enough. You’ll even be thankful for them not loving you enough.
Because if it wasn’t for them, you would never know what love is not. You would never know what it is that you don’t want and you would never know who to stay away from.

E, mais importante, nunca saberia o quanto precisa de apreciar esse homem só porque ele é diferente.
If you hadn’t been through all the pain in your life, you wouldn’t know how strong you actually are.
You would never know how much you can actually take and you wouldn’t know that you are stronger than everything that’s bringing you down.
Por isso, em vez de se zangar e em vez de pensar em como é infeliz por falhar em algumas coisas, veja-as como bênçãos.
Be thankful every time you don’t succeed because whenever that happens, know that you are about to fly. And know that it happened for your own good.
