mulher triste a flutuar na água

Uma carta para o homem que me ensinou que estou melhor sem ele

Quando nos separámos, eu estava a sofrer muito. A vida como eu a conhecia desmoronou-se completamente. Foi nesses momentos que pensei que nunca iria conseguir ultrapassar tudo.

Estranhamente, pouco depois de passar a primeira onda de desespero, senti-me aliviado. Quase me senti culpada por me sentir tão bem. Os sentimentos de revelação e paz foram tão inesperados.

Quando olho para trás, apercebo-me que passei demasiado tempo a tentar reviver a nossa relação, mas nada funcionou porque já estava morta há muito tempo e tínhamos demasiado medo de a enfrentar.

It never worked because at some point you gave up and I was the only one who gave a damn. I should be angry—but I’m content. I’m genuinely grateful to finally be myself.

mulher sorridente sentada no chão, no exterior

Consumiste tanta da minha energia que me esqueci de como era ser feliz e entusiasmado com a vida.

O que era simplesmente apreciar as pequenas coisas, os pequenos prazeres, e exprimir-me sem medo de que alguém me julgasse.

There was nothing we could do without the pressure of failing or getting on each other’s nerves. The more I tried, the more toxic it became.

Sempre que eu tentava quebrar a mesma velha rotina, tu puxavas-me para trás. Talvez eu tenha feito o mesmo contigo? Começámos a perseguir-nos um ao outro em círculos.

No final, não passávamos de estranhos com hábitos semelhantes. Como bonecos empilhados, cheios de camadas mas sem nada dentro.

casal infeliz conversa no interior da casa

Na minha recém-encontrada liberdade, depois de anos a transformar-me em algo que precisavas que eu fosse, comecei a lembrar-me do que costumava ser.

Tornei-me mais animado, confiante, extrovertido e pronto a superar tudo.

Now I can finally say that I love being alone and I love being myself. I didn’t think I’d ever say it but here I am.

Sometimes people get so caught up in their relationship with another person that they don’t realize how they changed throughout the years.

They don’t realize they’re not the same person they were years ago but still do the same old things they did before.

mulher triste sentada numa cadeira

It doesn’t make sense in most cases. As you grow old and experience new things in life, it’s normal to change.

Sometimes we outgrow another person and that’s okay. It doesn’t mean the person was somehow less than we are, not at all. They were at different stages of life, that’s all.

As pessoas escolhem caminhos diferentes, deixam de partilhar as mesmas crenças e as razões para as separações são muitas.

It’s important to recognize when to let go. Letting go is mostly an uncomfortable feeling while it happens.

It’s no surprise, knowing all the work and effort that went into building something that needs to be let go of.

mulher triste a puxar o chapéu para o rosto

Abandonar algo de que gostámos em tempos é como abandonar uma parte de nós próprios.

However, we need to have in mind that everything happens for a reason. His place in my life wasn’t an accident. Nós foram destinado a ser. Mas não para sempre.

It’s wrong to underestimate the meaning of quase amor. Nem tudo tem de ser perfeito para ter valor.

We were meant to be so I could finally realize what I want and that’s important. I want authenticity. I want freedom. I want a chance to mess up. I want to see everything I can do.

Everything I couldn’t do with you.

mulher a tomar banho

Now I know I’m enough on my own. I don’t need anyone to measure my value other than me.

I accept everything that happened to me and I’m happily turning over a new leaf. I’m giving myself a fresh start.

I hope that someday I’ll see him and I won’t be reminded of bad memories, only the good ones. I’ll see a man who helped me learn in the most unexpected way that I’m enough.

At that moment, I’ll be thankful and happy we both moved on.

Agradecida pelo que tenho, sem medo do que quero.

Uma carta para o homem que me ensinou que estou melhor sem ele

Similar Posts