Sei que ainda me procuras em todas as mulheres
Eu sei que gostas de pensar em ti como um tipo duro que não pode ser tocado por nada nem por ninguém. Mas eu conheço-te melhor do que isso.
You can pretend to be like that to everyone else but not to me. You can even lie to yourself but you know very well that you could never lie to me, so don’t try now.
Comportas-te como se nunca me tivesses amado, como se eu fosse apenas uma memória distante na tua vida, como se nunca tivesse existido.
Everyone would say that you forgot about me long ago and that you’d moved on with your life. But you and I are the only ones who know the real truth.
Estou sempre a vê-lo com todas estas raparigas. Há sempre uma rapariga diferente ao teu lado. E todas elas se parecem um bocadinho comigo.
But we both know that none of them could ever be me, so it’s time for you to stop trying.

You can’t fool me—Sei que continuas a procurar-me em todos eles.
Sei que procuras o meu olhar, o meu sorriso e o meu riso. Procuras o meu cabelo e os meus olhos.
Mas, acima de tudo, procurais a minha personalidade. E procura o meu amor.
Deep down, you know that there will never be a girl who could make you feel like I made you feel. You know you’ll never find a girl who will give you a roller coaster of emotions.
No matter how hard you look, you’ll never find a woman who’ll be able to make you the saddest and the happiest man at the same time.
Sabes que nunca haverá uma rapariga que te aceite como és verdadeiramente e que te ajude a aceitar-se a si próprio, da forma que eu fiz.

Estás longe de ser perfeito, mas aceitei os teus defeitos porque sabia que faziam parte da tua personalidade e amava-te por isso.
But no matter how hard you try, you’ll never find a girl who could put up with your hot temper and with your fierce personality.
Sabes que nunca existirá uma rapariga que fique ao teu lado em todos os momentos difíceis.
É fácil encontrar alguém para estar connosco quando tudo está a correr bem, mas todas estas raparigas nos abandonam ao primeiro sinal de problemas.
Enquanto estiveste comigo, sabias que podias contar sempre comigo, acontecesse o que acontecesse. Sabias que eu te protegia sempre e sabias que nunca mais encontrarias alguém assim.
Sabes que nunca haverá uma rapariga que seja tão paciente como eu fui.

Nunca encontrarás uma rapariga que seja suficientemente paciente para esperar que ganhes juízo, para passar a vida à tua espera.
You’ll never find someone who will put up with your mood swings nor will you find someone who will patiently wait for you to come back every time you leave her.
Sabes que nunca haverá uma rapariga que te compreenda completamente.
Eu era o único que sabia como lutar contra os teus demónios, o único que sempre compreendeu os teus problemas e tudo o que estavas a passar.
Eu era o único que conseguia ler-te como um livro aberto, o único que sabia o que se passava contigo sem que tu dissesses uma palavra.
Eu fui a única que sempre sentiu tudo o que tu sentias e agora procuras isso em todas as mulheres.

Sabes que nunca haverá uma mulher que te ame como eu te amei. Eu era a única pessoa na tua vida que te amava, acontecesse o que acontecesse.
Sempre soubeste que não havia nada que me pudesses fazer que me fizesse deixar de te amar.
You keep searching for that unconditional, undemanding love in every woman who crosses your path but it’s nowhere to be found.
Mas no fundo, you know that you’ll never find me in any of thempor muito que me procurem.
And when you finally realize that, please, don’t come back to me. Don’t search for meporque eu vou-me embora há muito tempo.
Fica com eles e passa o resto da tua vida a lamentar o facto de me teres abandonado.
Se quer viver a sua vida sem arrependimentos, esta é a única coisa que o pode ajudar: Sem arrependimentos! Como libertar-se da auto-recriminação You don’t deserve anything better.
