Dizes sempre o que queres dizer e queres dizer o que dizes?
“Say what you mean and mean what you say. Don’t be afraid to stand firm on the decisions that you make. Trust yourself. Believe in your instincts. Do what works best for YOU. Stay true to yourself and be good to yourself. Allow every decision that you make to empower, enrich, and add value to your life!” – Stephanie Lahart
Falar sempre a verdade não é uma tarefa fácil. Tentar ser consciente de falar honestamente e expressar os seus verdadeiros pensamentos e emoções torna-se bastante complicado, especialmente nas relações.
Dar sentido ao que se diz pode ser ainda mais complicado, especialmente quando as emoções tomam conta de nós.
We’re here to help you learn how to remain respectful and kind when communicating with your partner, without compromising the truth that needs to be told.
Also, we’ll explore the idea of lying and if there’s ever a time when it’s okay to do so.
Let’s start.
9 dicas para melhorar o seu estilo de comunicação
1. O timing é tudo

It’s not that you should always put off saying something important, but choosing the wrong timing won’t get you anywhere.
Don’t surprise your partner with a super serious conversation while you’re having fun at a party, or interrupt them while they’re doing something important.
Escolher o momento certo pode fazer toda a diferença entre resolver os seus problemas de forma honesta e aberta e discutir sem chegar a qualquer tipo de solução.
It’s not a bad idea to agree on the time the conversation will take place so neither of you is surprised, angry, or overly emotional to resolve whatever there is to resolve.
If it’s something small that you want to share, again, think of the timing. When your partner is just getting ready for work or an event is definitely not the time to tell them they’ve gained weight.
Pode ser verdade, mas dizer-lhes algo assim naquele momento específico é simplesmente cruel.
2. Don’t plan the conversation ahead down to every little detail

While most of us intuitively plan out what we’re going to say and even creatively imagine how the other person is going to respond to our words, conversations cannot really be predicted.
This is especially true if it’s something deep and emotional that you have to talk about. Things will probably not go the way you planned.
É por isso que deve manter-se flexível.
Ter uma ideia geral do que pretende partilhar e como quer comunicá-lo é importante, mas tentar controlar completamente a conversa só pode levar a um mal-entendido e, eventualmente, a uma briga.
Mantenha a conversa, deixando espaço para o que quer que o seu parceiro queira contribuir para a discussão.
3. Paciência, paciência, paciência

Escolher as palavras certas can be difficult. If your partner isn’t as good with words as you are or has a hard time expressing themselves, you might get impatient.
Don’t force them to blurt out anything just because you can’t wait for them to find the right thing to say.
A paciência é muito importante quando se tenta comunicar as emoções de forma honesta e aberta.
Don’t try to help them out, putting words in their mouth. Also, don’t sit there planning the next thing you’re going to say.
Tente ouvir ativamente tudo o que eles partilham, porque para as pessoas com problemas de comunicação, cada palavra é importante.
If you’re the one having issues expressing your exact thoughts and emotions and usually find it difficult to say what you mean, give yourself time. The right words will probably come, but…
4. Quando as palavras lhe falham, siga a sua intuição

It’s not just words that play a role in your communication with your loved ones. Sometimes, words fail us.
Os mal-entendidos são muito desagradáveis e toda a confusão que daí advém pode ser bastante stressante.
When you’re at the listening side of the conversation, try to listen with your heart.
Even when our ears hear our partner saying something that absolutely doesn’t fit who they are, our hearts hear past that.
Siga a sua intuição e tente discutir o assunto com calma, sem empurrar o seu parceiro para a lama das palavras inadequadas que proferiu, zangando-se.
If you’re the one speaking and you’ve just said something wrong, explain that you weren’t able to find the words to express yourself better and what you said wasn’t what you wanted to communicate.
O amor ideal tem a ver com uma comunicação saudávelmas também de falar com o coração.
5. Deixar de julgar e escolher a aceitação

Para dizeres o que queres dizer e para dizeres o que queres dizer, as tuas palavras têm de vir de um lugar de amor e clareza.
A honestidade não significa ser crítico.
Quando decidimos comunicar, o nosso objetivo final é fazer com que o nosso parceiro nos compreenda, da mesma forma que nós precisamos de o compreender a ele. Criar um ambiente seguro é imprescindível.
Começar a conversa a partir de um lugar de julgamento e crítica só leva a mal-entendidos, brigas e sentimentos feridos. Em vez disso, opte pela aceitação.
Independentemente do assunto de que falem, decidam antecipadamente que o vosso ponto de partida é a aceitação e o amor.
If your partner feels judged, they’ll shut down, hiding their vulnerabilities from you. Honest communication is not about offending or hurting someone.
It’s about creating a safe environment for your conversational partner where they feel safe to open up.
6. Honestidade

Of course, the biggest part of saying what you mean and meaning what you say is honesty. There’s no point in sharing something that isn’t even true. No one benefits from lies and deception.
Os parceiros precisam de ser capazes e estar dispostos a dizer as suas verdades, tendo sempre em mente que o amor, as boas intenções e a clareza são partes importantes de uma comunicação saudável.
Ser honesto e, ao mesmo tempo, vir de um espírito de amor irá aprofundar e fortalecer a vossa relação mais do que qualquer outra coisa.
7. Escolher sempre a comunicação cara a cara em vez de qualquer outra

As cartas, os e-mails e as mensagens de texto podem ser mal interpretados. Na maior parte das vezes, são-no.
When there’s something important or tricky you have to share with your partner, it’s best to choose a face to face conversation.
Falar pessoalmente ajuda a evitar todos os erros de comunicação desnecessários que são demasiado comuns em qualquer outra forma de comunicação.
If you’re trying to avoid talking in person because it seems to you like you never share everything you want to, it might be a good idea for you to collect your thoughts beforehand and write them down so you can remind yourself of all you wanted to say.
8. Atenção à sua linguagem corporal

Besides the actual words you say, your body language is the biggest part of your communication style. Make sure that it’s telling the same story your mouth is.
Preste atenção ao seu parceiro. Sente-se perto dele e envolva-se fisicamente na conversa.
Make eye contact and stay open. Don’t clench your fists or do a nervous tick like bouncing your leg.
O seu corpo deve permanecer calmo e aberto da mesma forma que a sua mente está aberta para receber tudo o que o seu parceiro está a partilhar. Quando falar, faça-o com calma.
Don’t over-gesticulate, especially not in aggressive ways that would only show your anger and impatience.
Show your partner that you have respect for them, even when you disagree and want to make a point that’s completely different to theirs.
Don’t be distracted with anything else like checking your phone while you’re talking.
9. Use the two days rule – not everything needs to be shared

Se aconteceu algo que lhe deu vontade de dizer o que pensa ao seu parceiro, mas se sente muito zangado ou confuso, ou se as suas emoções estão à flor da pele, opte por esperar.
48 horas depois, se continuar a sentir o mesmo, fale com o seu parceiro sobre o assunto.
If, after that time, you don’t even care about what happened, consider simply not saying a thing.
The big part of “say what you mean and mean what you say” attitude applied to relationships is to know when not to overshare.
It’s okay to simply not say something if it’s no longer important and wouldn’t change anything except maybe cause a fight.
If you choose to speak up when you’re upset, you’re risking not meaning what you say. And that’s equally important as saying what you mean – never forget that.
This Is How To Mean What You Say When You’re Angry
1. Dar um passo atrás e respirar

If you’ve found yourself in the midst of a passionate conversation (read: fight), and feel like you’re no longer in control of your emotions or words, it’s best to hit the pause button.
Diga ao seu parceiro que precisa de algum tempo para pensar em tudo o que aconteceu.
Calm yourself down before you make the situation even worse by saying a lot of things you don’t even mean that would hurt your partner’s feelings and possibly even ruin your relationship.
2. Pense no que o deixou zangado

When you’re calm, think about what made you so mad. Try to analyze the situation as comprehensively as you can.
Foi algo que o seu parceiro fez que o irritou ou foi algo que ele disse ou a forma como o disse?
Pense bem até perceber o que quer realmente dizer e o que precisa de ser partilhado com o seu parceiro para exprimir as suas verdadeiras emoções e pensamentos.
3. Talk (keeping in mind all the tips we’ve given you)

When you know just what it is that you want to say, and when you’re finally calm, talk to your partner. Keep in mind all the tips we’ve outlined.
Stay respectful, open, and accepting. Choose patience and flexibility and make sure your body language is in tune with how you’re feeling.
Always say what you mean, but don’t say it mean.
Find a way to express love and understanding even when you’re calling down behavior or trying to prove something to your partner that they don’t necessarily agree on.
4. LISTEN – don’t forget to listen

Don’t only focus on what you have to say. While your partner is talking, don’t use that time to come up with the next thing you’re going to say.
Para que uma conversa faça sentido, ambos têm de expressar as suas verdades.
Ouça ativamente, pensando bem em tudo o que o seu parceiro partilha consigo. Tente compreender o seu ponto de vista.
Criar espaço para uma comunicação saudável e calma, em que todos se sintam livres para serem verdadeiros e vulneráveis.
A honestidade é sempre a melhor política? Tudo sobre mentiras brancas

At first glance, it may seem to you that the obvious answer is to always be truthful. But, there’s a good reason white lies exist.
Então, o que é que são?
Uma mentira branca é uma mentira contada com a melhor das intenções, tentando evitar que a outra pessoa fique desnecessariamente magoada ou embaraçada.
Existem muitos tipos diferentes, e apresentamos-lhe quatro tipos de mentiras brancas habitualmente utilizadas nas relações:
Mentiras descaradas
Outright lies don’t have the tiniest bit of truth in them.
Remember high school, when you were late for class and your teacher asked you why and you told them that your bus was late or your driver was sick, all the while you actually overslept? Yup, that’s it.
So, if you tell your partner that you didn’t go out, but were studying while you were actually watching Netflix, that’s just an outright lie – no matter how little difference the truth would make.
Verdades suavizadas
Softened truths are a kind of white lies that you use when you want to minimize the impact of the truth you’re about to share.
For example, your partner asks you if your ex was better than him in any way, and you tell him that “he was a very different type of person,” not wanting to hurt his feelings with the complete truth, yet still not telling a lie.
Omissões cuidadosas
As omissões cuidadosas são o que se faz quando se pressente uma situação ou comentário embaraçoso e se muda rapidamente de assunto ou se pede desculpa para ir à casa de banho.
For example, your partner says how lovely his sister is and you sense he’s about to ask you what you think of her (and you don’t like her), so you say something like “Yeah, listen, we have to go, otherwise we’ll be late for dinner.”
Mentiras cinzentas
As mentiras cinzentas são mentiras que não são realmente brancas, mas ainda não são pretas (apenas uma boa e velha mentira).
A maior diferença entre uma mentira branca e uma mentira cinzenta é que uma mentira branca é utilizada para tentar evitar que outra pessoa se sinta mal desnecessariamente, enquanto as mentiras cinzentas ajudam-no a salvar-se de situações embaraçosas.
Cada mentira branca pode também ser uma mentira cinzenta, dependendo da sua intenção.
For example, when you tell a funny story from work where someone gets embarrassed, but you use your co-worker as the main character, while the story you’re talking about has actually happened to you and you just wanted to avoid the embarrassment – that’s a grey lie.
As mentiras brancas são realmente necessárias?

There isn’t the “one size fits all” kind of answer to this question. The truth is, telling a small, insignificant lie can be just that – completely insignificant.
O problema ocorre quando uma pessoa não consegue distinguir entre dizer uma pequena mentira e realmente mentir sobre algo que realmente tem impacto.
Also, some lies – gray lies, in particular – can be difficult to get out of.
Uma vez que se diz algo, pode arrastar uma série de outras mentiras que precisam de ser ditas para sustentar a primeira mentira, e isso torna-se complicado.
It’s up to you to find reason in what you decide to do, whether it’s to tell your partner their hair looks great, even when it doesn’t, or that their family is lovely, despite you not particularly adoring them.
It all comes down to your own personal feeling about what’s important and what’s not.
A melhor maneira de decidir se deve ou não usar uma pequena mentira insignificante é pensar no que gostaria que lhe dissessem nesse tipo de situação e agir em conformidade.
Sometimes, we prefer being told little lies just to feel better, even when we intuitively know we aren’t being told the truth.

