casal a beijar-se no exterior ao pôr do sol

Espero que a faças mais feliz

Quando me disseram que tinhas encontrado outra pessoa, tive a sensação de que o meu mundo se tinha desmoronado.

Rezei dia e noite para que fosse apenas uma mentira. Até vos ver juntos.

Caminhando lado a lado e de mãos dadas. Ambos a sorrir. Ambos felizes.

Ambos apaixonados. Tal como estávamos no início da nossa relação. Lembram-se?

homem a beijar a namorada na testa no exterior

The first time we met, you said that because of me, you now believed in love at first sight. It’s weird what time can do.

Ouvi uma senhora mais velha, que estava ao meu lado, comentar sobre vocês os dois.

She said, “Look at those two lovebirds, you can see the love in their eyes.”

Fiquei ali congelado, incapaz de me afastar. Incapaz de tirar os olhos de ti.

As much as I was telling myself that I needed to, I wasn’t ready to let you go.

Parecia que tinha de largar uma parte do meu coração, sem saber se sobreviveria depois disso.

casal a beijar-se ao pôr do sol

I wasn’t ready but I had to. It was the only right choice. Ela tem bom aspeto.

Por favor, nunca a faças duvidar de si própria, do seu valor. Eu sei o quanto isso magoa. Sê o seu maior apoio e fã número um.

Diga-lhe o quanto ela significa para si. Diz-lhe que a amas todos os dias.

Olhe-a bem nos olhos e diga-lhe o quanto aprecia a sua presença na sua vida.

I hope you’ll be chivalrous around her and treat her like a princess. I hope that both of you will live a fairy tale life.

Lembro-me de uma vez me teres dito que adoravas o meu sorriso. Fizeste-me sentir a rapariga mais feliz do mundo só com um elogio.

casal sentado nas escadas do parque

That’s because as mulheres gostam das pequenas coisas. A few beautiful words can make us feel happy and appreciated. Compliment her more often. She’ll love it.

I did everything just to make you happy and I didn’t expect anything in return. I did it all because I loved you.

Mas teria sido bom ver alguma gratidão e apreço. Nunca me deixaste tomar decisões contigo.

Bem, tens de saber que, se estás numa relação, tens de agir como tal. Nunca me senti valorizada porque nem sequer quiseste considerar as minhas ideias.

Don’t make the same stupid mistakes with her. Treat her with respect. Make her feel special.

Faça com que ela se sinta segura e não apenas quando está por perto, pois uma rapariga precisa de se sentir protegida a toda a hora.

homem carrega mulher no exterior num campo

Our puzzle pieces didn’t match up as nicely as we hoped they would but I sincerely hope that yours will.

I hope you finally found your soulmate and you’ll make your love last forever.

Nunca podias pedir desculpa, mesmo quando sabias que estavas errado.

Por que razão foi tão difícil para si admitir os seus erros e aceitar as consequências dos seus actos insensatos?

Quando se ama verdadeiramente alguém, é preciso engolir o orgulho e pedir desculpa.

Sempre que fizeres algo de errado, admite-o e pede-lhe desculpa.

casal sentado no cimo da colina

And don’t ever repeat the same mistakes.  Don’t let her suffer for your actions the same way I did.

Certifica-te de que ela sabe que pode contar sempre contigo. Eu nunca pude. E para mim, essa foi a parte mais dolorosa da nossa relação.

Nunca estiveste lá para mim quando mais precisei de ti. Quando os tempos são difíceis, faz com que ela sorria.

She’ll be more comfortable to open up to you and that will help her deal with those times.

Estou contente por teres feito parte da minha vida durante algum tempo. Estou contente por vos ter conhecido.

I learned my lesson and I hope you did too.  I hope you’ll learn from all of those mistakes.

mulher preocupada à porta de casa

I sincerely hope that you’ll make her happy and that she’ll know to appreciate it.

Tenha cuidado. Deus está a dar-te uma segunda oportunidade de seres feliz e de encontrares a tua verdadeira alma gémea.

Don’t blow it. Take good care of her. People say that tO tempo cura todas as feridas.

I am not so sure about it but I want to believe that’s true. For my own sake. For a better future.

Espero que a faças mais feliz

Similar Posts