uma mulher com longos cabelos castanhos está num campo

Lembre-se que os dias maus não duram para sempre

Sei que agora não acreditas em mim.

Eu sei que a dor que sentes no teu peito é quase insuportável. Sei que pensas que isto nunca vai passar. 

But what you don’t know is that bad days don’t last forever.

Estão lá apenas para nos recordar o quão pequenos somos de facto. 

Estão lá para nos dizer que podemos perder tudo o que temos num minuto.

They remind us of how everything can chang quickly and that we can’t affect it.

But, on the other hand, those bad days won’t be there all the time.

Dias maus podem ir e vir, tal como os bons. 

uma mulher triste está sentada no sofá

Mas sabes o que é importante?

É importante saber como nos comportamos nesses dias maus.

Se sentires que estás a ter um dia mau, aceita-o. Se quiser chorar, chore.

Se queres falar com o teu amigo, então fala. 

If you want to scream, then scream. Just don’t keep the pain inside.

Don’t do it because once it explodes, it will completely ruin you.

Podes lutar contra a tua dor de uma forma que só tu sabes.

Não há problema se quiser estar sozinho ou se quiser rodear-se de pessoas. 

Não faz mal se sentir que o seu mundo está a desmoronar-se.

Não faz mal pensar que as coisas nunca mais serão as mesmas. Não há problema em ser uma confusão. 

Fica a saber que coisas assim não duram muito tempo.

Duram apenas o tempo suficiente para nos lembrar que, por muito boa que seja a vida, tudo pode mudar num segundo. 

Ensinam-nos a ser humildes. Ensinam-nos a respeitar a vida.

a mulher está deitada no sofá

 

Fazem-nos passar pelo inferno para sermos felizes. Ensinam-nos a crescer. Mas nunca nos arruínam. 

So, please bear in mind that no matter how disoriented and bad you feel right now, it won’t last forever. 

Lembrem-se que há sempre sol depois de alguma chuva.

Então, porque é que está preocupado em primeiro lugar?

Não é a primeira vez que a vida brinca consigo desta forma. 

Já passámos por estes momentos e, na maioria dos casos, amadurecemos como pessoa.

Mesmo que tenhas tido um dia mau, algo de positivo aconteceu dentro de ti.

É isso que deve procurar em cada dia mau.

Procurem aquele aspeto positivo que pode fazer a diferença.

These things don’t have to be complicated.

They can be simple like…

Apenas um sorriso de um estranho no autocarro.

One ‘take care’ your bestie types in a text.

One ‘thank you’ that an old lady tells you when you help her cross the street. 

If you don’t see the positive things in negative ones, it is like you are closing the doors to blessings.

Porque, primeiro, é preciso aprender as coisas de uma forma dura e, depois, seremos felizes. 

Em primeiro lugar, é necessário para ser quebrado e tristes, para que se possa apreciar os momentos em que se é feliz e realizado.

Otherwise, you won’t recognize the real blessings when they happen to you. 

uma mulher de cabelo loiro deita-se

 

Espero que agora tenha uma perspetiva totalmente diferente de todos os dias maus que estão prestes a acontecer-lhe. 

Espero que saibas que eles estão lá para te dar uma lição.

Estão lá para vos mostrar que, por muito dinheiro ou poder que tenham, são tão pequenos como qualquer outro ser humano. 

E aperceber-se-á de que a vida é feita de pequenas coisas.

Talvez o dinheiro o possa fazer feliz, mas não mais do que o sorriso do seu filho quando o vê depois de um dia de trabalho. 

Essas mãos à volta do teu pescoço são as jóias mais caras e significativas que alguma vez terás.

Por isso, acarinhem as pessoas. Perdoem-nas. Dêem-lhes uma segunda oportunidade.

But don’t let them make a fool out of you.

Live to the fullest and try things so you don’t regret anything. 

E mais uma coisa: mantenha esse sorriso encantador tanto nos seus dias bons como nos maus. 

Porque, porque não?

 

Lembre-se que os dias maus não duram para sempre

Similar Posts