Mereces deixar-te curar
Quando nos magoamos emocionalmente e quando nos acontece algo de mau que deixa feridas no nosso coração, todos temos o objetivo final de curar essas cicatrizes. O objetivo final é reparar cada pedaço partido de nós próprios e tornarmo-nos novamente completos.
We want to recover from everything that has happened to us and find a way to go back to our old self. And you are no different. You’ve been through a lot and your soul is bleeding.
E tudo o que queres fazer é coser o teu coração de novo. Queres consertar e curar-se because you simply feel like you can’t take this pain anymore. You want to find a way to tape yourself back together and to leave all this pain in the past, where it belongs.
But what if you are the one who doesn’t allow yourself to move on? What if you are the one holding on to whom or what you should let go of? What if you are the one who needs to let herself heal?
Remember—you accept the love you think you deserve. That means that deep down, even if you don’t know it, you think you deserve the pain you are going through right now.
No fundo, culpa-se por ter escolhido mal e por ter permitido que alguém o tratasse como foi tratado. Culpa-se por não ter sido mais inteligente, por não saber mais e por não ter controlado as suas emoções a tempo.
No fundo, ainda te agarras à dor e às pessoas que deviam pertencer ao teu passado. Ainda se mantém prisioneiro das suas memórias e não está a dar a si próprio a oportunidade de seguir em frente.
Eu sei que tens o desejo de fazer as coisas bem. Sei que ainda pensa em todas as maneiras como as coisas poderiam ter sido diferentes e em todas as melhores escolhas que poderia ter feito, mas isso não o levará a lado nenhum.
Sei que queres fechar o ciclo but it’s time for you to stop looking for it. It’s time for you to let go of all the burdens you carry in your chest. It’s about time you allow yourself to move on and give yourself permission to heal.
Because that is what you owe yourself after all the pain you’ve experienced. And it is the least you deserve.
Nem amanhã, nem a partir da próxima segunda-feira, nem no próximo ano. É hoje. Este exato segundo é o momento em que o seu processo de cura tem de começar!
Pare de esperar para começar a apreciar-se e a amar-se como merece. Pára de esperar para te dares prioridade e te mimares.
It’s time you start seeing all of your worth and inner beauty. To finally understand that you are more than enough and to cut off everyone who tries to tell you anything different.
It’s about time to fight your inner demons and shadows of the past. Even if you don’t see it, you are strong enough to win that battle. Strong enough to chase them away for good and to turn a new page of your life without them.
And the only way to do it is to finally let go of all the emotional baggage you’ve been carrying around for years. To accept that some things and people weren’t meant to be and that there was nothing you could have done about it.
Orgulhe-se de cada uma das suas cicatrizes e tome-as como uma lição, mas faça o seu melhor para ajudar todas elas. Comece a viagem que o levará a reparar cada uma das partes danificadas de si próprio.
Por favor, parem de lamentar o passado e de permitir que ele vos assombre. Pára de guardar rancor e de deixar que o ressentimento tome conta de ti, porque isso não te leva a lado nenhum.
Forgive everyone who has hurt you but don’t let them back in your life. But most importantly—forgive yourself for ever letting them in.
Forgive yourself for thinking that you took too long to move on and don’t compare yourself to others. Remember that healthy healing doesn’t happen overnight and it is anything but easy.
Trata-se de um processo que exige tempo e esforço diferentes para cada pessoa. E nunca é demasiado tarde para começar.
