A ciência descobriu a forma mais eficaz de namoriscar e não é o que estás a pensar
A lot of people think that good looks are all it takes to have someone crazy about you. If you are one of them, I bet you’ll change your mind until the end of this article!
Lembro-me da primeira vez que fiquei louca por alguém. Apaixonei-me muito por este tipo. Provavelmente pensas que ele era popular e tinha o charme e o aspeto do Brad Pitt.
Well, he was actually the complete opposite, a chubby guy with curly hair and glasses, a huge computer geek. That’s how everyone knew him. How did I fall in love with him? That’s what everyone wondered.
The answer is pretty simple – he was funny as hell! The type of funny that makes you cry happy tears and leaves you with a stomachache.
Sabia sempre como me fazer sorrir, mesmo nos meus piores momentos de tristeza. Isso era mais do que suficiente para mimter alguém com quem pudesse rir de todas as minhas preocupações.
Turns out, science backs this up! To find out the science behind humor, the best way to use it and if that’s a universal tactic that works on everyone, continue reading! I have the answers!
Deixe-os boquiabertos com o seu humor

Este estudo é a prova de que o humor é a arma secreta do flirt. No wonder I’ve fallen for the guy! Looks like physical appearance is not that important as long as they can make you laugh! The main author of the study explains:
“People think that humor, or being able to make another person laugh, is most effective for men who are looking for a long-term relationship. It’s least effective for women who are looking for a one-night stand. But laughing or giggling at the other person’s jokes is an effective flirtation tactic for both sexes.”
Esta constatação confirma que ser bem-humorado é uma vantagem para ambos os géneros, especialmente quando procuram relações duradouras.
O que também descobriram é que alguns os homens adoram mulheres que se riem das suas piadas enquanto as mulheres do outro lado preferem homens que as façam rir. Chocante, não é?
Who knew my laughing could get me a man? So remember ladies, if you don’t have anything funny to say, at least giggle at his jokes.
It also appears that it doesn’t matter if you are in your 20s or 50s, Catholic or Christian, looking for a fling or to settle down – o humor funciona com toda a gente! Os investigadores disseram:
“Individual differences in age, religiosity, extroversion, personal attractiveness and preferences for short-term sexual relationships had little or no effect on how effective respondents considered the various flirting tactics to be.”
Se ainda não está convencido de que deve trabalhar as suas piadas para o próximo encontro, a ciência por detrás do riso vai definitivamente fazê-lo considerar a comédia stand-up para a sua profissão!
So, what’s the magic behind laughing?
Embora os nossos cérebros e corpos possam parecer complicados, o simples ato de rir pode fazer uma grande diferença! Quando nos rimos, o nosso corpo começa a produzir este incrível cocktail de hormonas de bem-estar como a oxitocina, a serotonina e a dopamina, que inundam a corrente sanguínea.
Eles provocam felicidade e dão a sensação de proximidade à pessoa responsável por causar este caos (positivo) no seu corpo.
These hormones are basically guilty of making that guy look more attractive than he actually is. It’s like all of a sudden, he transforms from Shrek to Prince Charming!
Someone tells a joke, you think it’s funny and laugh, and the next thing you know, baby names and wedding dresses keep popping up in your head. Pretty crazy, right?
O facto de achar alguém atraente por ser engraçado também tem algo a ver com o facto de tu can’t fake being humorous. Ser genuinamente espirituoso requer inteligência e criatividade também, e essas são todas as coisas que achamos atraentes nos outros.
Ser inteligente e cuidadoso quando se trata de piadas

A grande vantagem de utilizar o humor como estratégia de sedução é utilizá-lo corretamente. Pode ser fazer com que o seu par se sinta muito bem ou profundamente ofendido. This is why you need to consider what you’re joking about and in which way.
It’s easier to joke when you know a person well, what he or she finds funny and where is the border you don’t want to cross. For example, you wouldn’t want to joke about something the person is sensitive about or has some insecurities.
A couple of years ago I ran into a charming guy at my friend’s party. He was very extroverted and easy to like. It all went great until he poked fun at one overweight girl.
Irritava-me e fazia-me voltar àqueles momentos horríveis em que eu parecia igual e todos gozavam comigo. Ainda me lembro disso sensação bem conhecida no meu estômago.
O a faísca desapareceu imediatamente e senti-me muito mal durante o resto da noite.
Brincar às suas próprias custas pode ser um bom começo when you meet someone for the first time. It not only shows them you’re funny but also confident and not insecure about what you are joking about.
Por isso, lembrem-se, o humor é uma ferramenta poderosa para o flirt mas apenas quando utilizado corretamente. Teste as águas primeiro e depois faça-os rir até chorarem ou mostre-lhe o anel de noivado!
