rapariga triste com a cabeça baixa num edifício vazio

Senti falta de quem eu era antes de ti e estou feliz por ela estar de volta

Tu vieste e destruíste a minha vida. No final, fiquei sem nada - sem ninguém a quem pudesse recorrer, nem mesmo eu próprio.

I lost myself because of you. You got me so wrapped up in your toxic net and I didn’t even notice.

Sempre que te punha à frente, perdia uma parte de mim.

Sempre que decidia que as tuas necessidades eram mais importantes do que as minhas, decepcionava-me.

Love is about caring, but what to do when it turns into endless giving? Where’s the limit?

retrato de uma mulher a ouvir o seu homem no exterior

No fim, estava tão esgotado. Não restava nada em mim, apenas uma concha vazia. Esqueci-me de quem era.

This sudden realization left me thinking I’d never be able to recover. You never seemed to notice I changed; that wasn’t a concern of yours.

Enquanto houvesse algo para si, a sua atenção estava voltada apenas para si. Mas isso mudou quando não havia mais nada para dar.

De repente, eu era inútil e substituível para ti, e posta de lado. Fizeste-me sentir inútil porque te deixei decidir o meu valor.

That’s the lesson that came with a price. I learned I should never, ever let someone decide my worth. 

When you start seeing yourself through the eyes of those who don’t value you, you start doubting yourself.

mulher triste a abraçar o namorado na rua

You should always make sure you know your worth even if they don’t.

Unfortunately, at the time I didn’t know that, so I was left broken and without a clue to who I was.

Eu sabia que era determinada, feliz e cheia de vida. Eu era espontânea, sempre pronta para mudar as coisas.

What happened to that girl? My heart got me in trouble. They don’t say love is blind for no reason.

Why I couldn’t see you were so controlling is beyond me. I was so naive thinking you were the one for me.

You didn’t love me at all. You were using me. It’s so painful to admit, but it is what it is.

homem a beijar a sua namorada preocupada no exterior

Chega de mentiras e de esconder verdades dos outros e especialmente de mim próprio.

The only thing I know now is that I want myself back no matter what. I’m done being a victim and letting others decide my fate.  It’s time to turn over a new leaf.

I want my passion back. I want to wake up and know exactly what I need to do. And if I can’t find myself, I will create myself!

I’m learning to let myself feel all the things I once suppressed. They all make me who I am.

A repressão só causa mais danos e impede-me de expressar o meu verdadeiro eu.

mulher deprimida a olhar para o telemóvel

And if you’re not your true self, then who are you? I refuse to be played and put down. I’m enough just the way I am.  No man can tell me otherwise, not anymore.

Ninguém pode fazer-nos sentir inferiores sem o nosso consentimento. A partir de agora, deixo de dizer não a mim próprio.

Deixo de me rodear de pessoas que me deitam abaixo. Deixo de duvidar das minhas capacidades, de falar negativamente comigo próprio e de me pôr em último lugar.

Em vez disso, começo a deixar-me ser livre e ousado. Começo a construir o meu caminho para a felicidade.

All the things that once bothered me, I welcome back. I’m giving myself a chance to be who I’m destined to be.

vista lateral de uma rapariga bonita a olhar para o exterior

I’m letting myself see my full potential. I missed myself and she’s coming back, only this time she knows her worth.

She knows what love’s really about and isn’t losing herself in the process. She doesn’t need to change for anyone.

Ela sabe o que merece e, quando isso lhe acontecer, reconhecê-lo-á.

Algures por aí há um homem que a tratará bem e a encorajará a ser quem ela é.

casal alegre abraçado no exterior, na natureza

Um homem que sabe que o amor é uma troca mútua de valores, compreensão e respeito, e que sabe apreciar a sua parceira por tudo o que ela é.

Until then, she’s got herself – a beautiful and compassionate woman who chooses to love life despite everything.

And that’s more than enough. I learned my lesson and I’m grateful to finally see things as they are.

There will always be someone who doesn’t see your worth – just don’t let it be you.

Senti falta de quem eu era antes de ti e estou feliz por ela estar de volta

Similar Posts