Confiei em ti o suficiente para te deixar destruir-me

Quero que imaginem uma rapariga destroçada, sentada sozinha no seu quarto, a altas horas da noite. Imaginem as lágrimas a descerem-lhe pela cara, misturadas com o rímel. Imaginem o corpo dela com cãibras sempre que tenta acalmar os seus soluços.

Agora imaginem a minha cara, porque essa rapariga era eu. Gostas do que vês? Estás feliz agora que arruinaste-me? Se querias destruir-me totalmente, podes estar orgulhoso de ti mesmo porque o conseguiste fazer.

Tu sugaste de mim. Sugaste-me até à exaustão. Espancou-me até à morte emocional. E depois passou para outra vítima.

With you, I always felt that I wasn’t good enough. And even though I knew I would never be truly happy with you, I was satisfied with the crumbs from your table. You were the person who could make me feel high in one second and the person who could make me fall to the ground in the next.

Eras a pessoa com quem eu era mais feliz e que mais me fazia chorar. Mas algures no caminho, aprendi a viver assim. Pensei que só precisavas de algum tempo para perceberes que eu era suficientemente boa para ti.

Fui paciente, esperando que esse momento chegasse, mas ele nunca chegou.
Then I realized that it wasn’t me who was the one not good enough for you, but you weren’t good enough for me.

It is true that I suffered for a long time, trying to get back on my feet again but in the end, it paid off. I don’t think that I am not worthy anymore because I know that I am. I don’t listen to your toxic stories about your eternal love for me because I know that you never loved me.

Culpo-me apenas por te ter dado tanto poder sobre mim para me poderes destruir. I gave you all my trust, thinking that you wouldn’t take advantage of it. But you did. And that partiu-me o coração. But you know what? Even if I am a little bit broken, I will be someone’s perfect woman. I tell that to myself every single day.

Maybe I wouldn’t know how strong I was if you hadn’t broken me. Maybe I would never have admitted to myself that I am worthy and that I am more than enough. Maybe I would never seek someone who is better than you. But I am happy that I did.

So, no matter how badly you want it, don’t you dare ask me to come back into your life again. Quando desejares isso, lembra-te de todas as coisas más que me fizeste. Imagina quantas noites sem dormir passei a listar todos os teus textos de amor, onde me prometias o amor sobre o qual as pessoas escrevem livros.

Imaginem que eu não comia porque o meu estômago era como um buraco vazio que não deixava entrar comida por causa de todo o stress e ansiedade acumulados que causaram.

Just think about how many times I would stand in front of the mirror hating my face and my body because you didn’t like them, with me wishing that I was prettier and more attractive because then you would have stayed with me.

Pensem em quantos colapsos silenciosos tive, sozinho, e a meter a cabeça debaixo da almofada para que ninguém me ouvisse. Pensa em todas as coisas pelas quais uma mulher com o coração partido passa. E quando pensares em todas elas, pensa novamente se queres mesmo voltar para mim?

Se mesmo a mais pequena parte do teu coração tiver alguma compaixão, vais simplesmente afastar-te e deixar-me ser feliz com outra pessoa. Vais admitir para ti mesmo que tiveste a tua oportunidade e que a desperdiçaste.

E eu?

Vou portar-me bem. Vou juntar todos os pedaços do meu coração despedaçado e vou recompor-me. Sei que vai levar algum tempo, mas essa é a única forma de curar um coração partido. E quando me recuperar completamente de ti, estarei pronta para amar alguém novamente.

Sei que o próximo homem da minha vida verá todas as coisas boas que tu nunca pudeste ver. Sei que ele me vai dar o amor com que sonhei toda a minha vida. E sei que ele me vai perguntar como é que eu pude alguma vez pensar que não sou suficientemente boa.

Um dia, alguém vai agradecer-te por me teres deixado ir.

Similar Posts