mujer pensativa sentada con gafas mirando a lo lejos

El arte de cerrar viejas heridas

Hace unos días, llamó mi ex. Sí, EL ex. La que me rompió el corazón sin remedio, la que me dejó cicatrices imborrables en el alma, y el que se escapó.

I bet you know exactly who I’m talking about. Let’s be real: what woman doesn’t have at least one of these in her past?

¿Qué quería? te estarás preguntando Bueno, ¿qué podría querer un hombre tóxico como él de la mujer que una vez lo amó como si no hubiera un mañana?

If someone who doesn’t know him had heard our conversation (Yes, I picked up the phone.), they would assume that he was a changed man trying to make things right.

¿O quizá quiere que volvamos a estar juntos porque por fin se ha dado cuenta de que soy la mujer de sus sueños?

But, I know him better than that. I know that this was nothing but a desperate attempt to reassure himself that I’m still there.

An attempt to check whether he’ll rock my world any time he shows up in my life unexpectedly.

Era su forma de ver si aún podía contar conmigo. Un esfuerzo por levantar su frágil ego una vez más y demostrarnos a los dos que siempre le esperaré con los brazos abiertos.

However, that’s not important now. I figured out this man a long ago, and nothing he does or says can surprise me.

mujer sentada junto al alféizar de la ventana mirando por la ventana vestida con vaqueros informales y manga larga

Sin embargo, lo que sí me sorprendió fueron mis emociones.

For the first time ever, I didn’t shiver when I saw his number on my phone display.

I didn’t feel the butterflies fluttering in my belly, and I didn’t get the urge to run towards him as if nothing bad had ever happened between us.

This must mean that I’ve moved on from this guy, right? Did I finally deja de quererlo? ¿Se ha producido por fin el milagro?

Could this be true? If it were, I would no longer feel this burning pain somewhere deep inside of me every time I think about everything he’s done to me.

Entonces me di cuenta: I’m over this man – I’m just not over the pain he’s caused me. My old injuries are still alive, not because I still have feelings for him, but because I never got the closure I needed.

Pero, ¿cómo se puede encontrar un cierre con alguien que tiene un punto de vista totalmente diferente al tuyo? How can I get an explanation from a man who’s convinced he never caused me any harm?

The answer is: I can’t, and I never will. Instead, I have to write the ending of this chapter by myself. After all, that’s the art of finding closure for old wounds – you accept that there es sin cierre.

I’ll never get a logical explanation for everything that went on between us. This man will never give me a valid response to my unanswered questions.

foto recortada de una mujer sentada en un café pensando profundamente y bebiendo café

I’ll never find out why he feels the need to barge into my life every once in a while. I’ll never know why he didn’t let me go sooner when he knew very well that he could never give me what I wanted.

The only thing that’s left for me to do is deal with my crap by myself.

El primer paso en mi viaje de curación es el perdón. Tengo que perdonarlo por ser un imbécil que jugó conmigo, y luego, tengo que perdonarme a mí misma por elegir tan mal y por ser tan estúpida.

Lo más importante: I have to accept that this guy was never the man I thought he was. He doesn’t have a hidden good side to his personality, no repressed emotions.

No hay un corazón bien oculto bajo todas las capas de indiferencia y toxicidad.

Después de conseguirlo, tengo que dejarle marchar. Tengo que dejar ir el recuerdo de nosotros y, lo que es más importante, tengo que dejar de obsesionarme con lo que podría haber sido y debería haber sido.

Y entonces, I have to stop picking up the phone when the past calls me. It’s a well-known fact that you must keep your wounds clean if you want them to heal properly.

Tengo que aceptar que las cosas sucedieron exactamente como tenían que suceder. A pesar de todo esto, hay una razón por la que formé parte de este romance venenoso: para aprender una lección.

Aparentemente, no había otra forma de darme cuenta de que todas las heridas se pueden curar. Sólo hay que conocer el truco de cómo hacerlo.

Publicaciones Similares