casal romântico a beijar-se ao ar livre

20 razões pelas quais te amo ( As declarações de amor mais poderosas )

Your heart skips a beat, your hands are shaky, your body trembles, joy overwhelms you when you are with your true love , but you can’t find the right words to express how you feel.

Olha para cima citações de amor a nd cute things to say, but it simply doesn’t cut it. It’s hard to put something so strong and so big into something as tiny as words.

Mas embora as palavras sejam pequenas, têm um impacto muito maior do que se pensa.

That’s why we are here to save the day with the list of top 20 reasons why I love you , they are all you are going to need to sweep your bae off of their feet.

20 razões para te amar para ele e para ela

Eu amo-te porque tu me amas por mim

casal de mãos dadas

Nunca me senti totalmente aceite antes de tu apareceres.

Someone was always trying to make me different to fit their world. They always pushed me to change, and you wouldn’t have me any other way.

Aos teus olhos, eu sou a quantidade certa de peculiaridade e notabilidade. Gostas das minhas partes brilhantes, mas também aceitas os meus dias mais sombrios.

You don’t expect me to be someone I’m not, and that’s so liberating.

Esse sentimento está a fazer com que eu me ame mais e, sem sequer tentar, estás a tornar-me numa pessoa melhor. Contigo ao meu lado, sou a melhor versão de mim.

You’re my best friend

casal sorridente a conversar na sala de estar

Se tivesse de escrever 100 razões pelas quais te amo, esta seria a minha favorita. Tu e eu somos uma equipa. Divertimo-nos tanto a fazer absolutamente nada.

I swear I wouldn’t trade your cuddles for a trip around the world because I have my whole world in you.

És a minha pessoa, o meu porto seguro, o meu primeiro telefonema sempre que algo acontece (bom ou mau), és alguém com quem posso falar sobre tudo e mais alguma coisa.

Temos o nosso próprio universo, as nossas piadas internas, um sentido de humor único e partilhado, alcunhas e histórias que só dois de nós partilham e compreendem,

I feel so fortunate to have my best friend and lover in one person. I can’t imagine things being any other way.

Amo-te porque me fazes sentir especial todos os dias

casal feliz abraçado no campo

It doesn’t have to be our anniversary, Valentine’s day or any other special occasion for you to show me you love me.

A ponderação é apenas uma das características fantásticas que tens.

Reparas nas pequenas coisas em mim, aprecias o esforço que faço na nossa relação e retribuis.

Está tão longe de ser um namorado egoísta / namorada o mais possível.

Partilhamos uma química tão forte que nada a pode quebrar

casal apaixonado num abraço

We might not look perfect on paper, but we are perfect together. It’s that indescribable electric feeling that’s making us want each other all the time.

You’re the first person whose touch makes me tremble. Your kisses are imprinted on my lips. Your scent follows me through the day, and I can’t wait to feel your warmth again.

Olhas para mim com aquele brilho nos olhos. Eu reconheço-o porque tenho o mesmo quando olho para ti. Estou tão perdidamente apaixonado por ti.

Nos teus braços, sinto-me seguro

homem a abraçar uma jovem mulher

Never in my life had I known a person so trustworthy and then you came along. You back your every word with actions, and it’s so refreshing to know someone like you.

Nunca me mentes ou mexes com os meus sentimentos. Posso depender de ti para tudo, tal como tu podes depender de mim. Pela primeira vez, posso relaxar e silenciar os meus medos.

When we cuddle, I feel everything that’s bad abandoning my body, and peace sneaking in. Your hug is my serenity, my safe place, my home.

Zango-me rapidamente contigo, mas perdoo-te ainda mais rapidamente

casal romântico a beijar-se

Sempre que fazes algo irritante, aborrecido ou que me chateia intencionalmente, eu passo-me. Faço-o porque me preocupo.

Mas nunca consigo ficar zangado contigo durante muito tempo. És o meu ponto fraco.

When you look at me with those puppy dog eyes, I have no other choice but to forgive. Sometimes I just pretend I’m mad so It doesn’t seem I let you out off the hook so easily.

Todas as relações têm de passar por alguns percalços no caminho.

It’s part of this love journey we are on. We would never overcomes those bumps if the feelings between us weren’t genuine.

Fazes o amor simples

casal a fazer um coração com as mãos

Being in a relationship with you is as easy as breathing. You don’t complicate things; there is no drama or mind games.

Há apenas amor, compreensão e passar tempo juntos.

You never forget to text, you don’t cancel plans if you don’t have a huge reason to do so, you respect me my wishes and my life, and I am so happy to have you.

Sei que parece piroso, mas tu completas-me. És o yin do meu yang. Tu és tudo o que eu preciso.

Fazes-me feliz

homem carregando mulher na praia

You make me the happiest I’ve ever been. You don’t have to do anything special—your presence alone is enough to make my day amazing.

Fazes com que todos os momentos comuns sejam importantes. O riso, as piadas internas, o sentido de humor que só nós os dois partilhamos fazem com que passar tempo contigo seja tão divertido.

You make me happy even when I’m sad.

Your attempts to lift my spirits up don’t always work, but the sole fact that you care so much to simply try to change my bad mood is enough for me to feel better.

It’s enough for me to love you with all my heart.

De todas as histórias de amor, a nossa é a minha preferida

casal feliz abraçado ao ar livre

Maybe everything isn’t always perfect like in the fairytales, but I still love the reality of us more.

In our story, we can be our unique selves. We don’t have to hide our feelings because someone will say they are too much.

São muitos os beijos, os abraços, as gargalhadas, as respirações profundas em situações de vapor, a compreensão, o amor, o riso e a alegria.

Na nossa história, até os momentos mais difíceis são mais fáceis porque nos temos uns aos outros para nos apoiarmos.

We are there for each other through thick or thin, and that’s all we need to make our love story amazing.

Amo-te porque és o meu maior fã

homem a beijar mulher na cabeça

You are always in my corner, cheering me on to believe in myself and push harder. With you by my side, there is nothing I can’t do

Acreditas em mim mesmo quando eu perco a fé em mim próprio. Silenciam as minhas inseguranças. Ajudas-me de todas as formas possíveis. És realmente algo fora deste mundo.

Eu amo-te porque ninguém me entende como tu

casal feliz de pé na cozinha

Sometimes we don’t even have to speak to understand one another. We pick up on each other’s vibes. We know when it’s best to say nothing and when it’s best to speak up.

You know me in my every mood, and you love me just the way I am—or at least tolerate me when I’m at my worst.

Há algo tão forte entre nós que não há lógica que o possa explicar. Tudo o que sei é que és o meu amor, a minha alma gémea.

Dizer que te amo seria um eufemismo

casal abraçado ao ar livre

I feel so much that words don’t cut it. If you feel the same for me, you will know what I’m talking about. I adore you.

És a primeira coisa que me passa pela cabeça ao acordar e o meu último pensamento antes de adormecer.

Quando estamos sozinhos juntos, esqueço-me que o resto do mundo existe. Para mim, não há ninguém a não ser tu. Este amor consome-me.

Fazes-me sentir como uma criança apaixonada

casal apaixonado a olhar-se nos olhos

it’s funny, but I fell so hard for you that it makes me feel like a teenager who has found love for the first time .

You are in my every thought. I can’t eat, I can’t sleep, I can’t think properly because I’m thinking of you.

Fazes o meu corpo tremer quando estás perto. As borboletas no meu estômago ficam loucas quando sei que vais aparecer à minha frente num segundo.

I look forward to every text or call from you. I can’t wait to see you, and I can never get enough of you.

Obrigado por despertares o meu amor desta forma. Tu significas o mundo para mim.

És a minha alma gémea

homem a beijar mulher ao pôr do sol

I used to roll my eyes every time I would hear in movies: “I knew from the moment I met you”.

Pareceu-me tão falso porque, antes de ti, eu nunca poderia dizer isso.

Eu sabia mesmo que eras alguém especial desde o momento em que te pus os olhos em cima.

O que eu sentia naquele momento não tinha nada a ver com a razão e a lógica. Acho que as emoções raramente têm.

Ainda bem que provaste que eu estava errado. És a parte da minha alma que faltava e que procurei durante toda a minha vida.

Amo-te porque me valorizas

homem a acariciar o rosto de uma mulher

I know there is no point in wandering through the past, but I guess it’s excusable when it helps you value the present moment.

Antes de ti, sempre me deram por garantida e subvalorizada.

Os homens com quem namorei rezaram sobre as minhas inseguranças e fizeram-nas desaparecer. A minha autoestima deixou de existir e mal a recuperei antes de te conhecer.

Mas, por mais terrível que seja, o meu passado fez-me bem numa coisa. Ensinou-me a apreciar o homem que me aprecia.

Ensinou-me a valorizar-te tanto quanto tu me valorizas. Fez-me sentir grato por ter alguém como tu na minha vida.

Sinto a tua falta quando não estás por perto

jovem mulher em pensamentos profundos sentada num café

That’s one of the first signs that screamed that Eu amava-te antes de ter coragem de o admitir a mim próprio.

Whenever you are away from me, I can’t wait for the moment when we are together again. The joy I feel when we are close is love in itself.

I don’t want to be clingy, and surely you are entitled to your own space, but I want you to know that I’m always looking forward to that quality time with you. I love you to pieces.

Adoro criar memórias contigo

casal num jantar romântico

Partilhámos tanta coisa até agora que parece que o conheço muito mais do que na realidade conheço.

Partilhámos momentos tão bonitos e tão fortes que me aquecem por dentro sempre que penso neles.

Estou ansioso por fazer novos amigos convosco enquanto caminhamos juntos para o nosso futuro.

Even when you don’t have time you make some for me

casal feliz a andar de mota

You’ve never pulled the “busy excuse” on me. You have never had a day in which you were too busy to send at least one text.

You’ve never had a week in which you couldn’t spare at least one day for me.

By doing that, you are showing me I’m your priority, and I want you to know that you are mine, too.

Encontrarei sempre tempo para ti, tal como tu encontras para mim. Esforçar-me-ei sempre. Amar-te-ei sempre.

Amo-te porque fizeste cair as minhas paredes

casal sorridente a conversar num bar de cocktails

O meu passado fez-me construir muros à volta do meu coração que eu pensava serem inultrapassáveis. Mas com a tua paciência, compreensão e amor, elas foram caindo lentamente.

Mostraste-me que eras diferente. Mostraste-me que posso confiar em ti. Mostraste-me que nunca me irias magoar intencionalmente, e eu não tive outra escolha senão deixar que te aproximasses.

Ainda bem que o fiz. Ensinou-me a amar de novo ao acreditar em mim, ao acreditar no seu instinto de que fomos feitos um para o outropor me amares tanto e tão incrivelmente.

Eu amo-te porque tu és tu

casal feliz a sorrir um para o outro

Among these 20 reasons why I love you and even 100 more, there is just one reason why I love you— I love you because you are your incredible self.

Passei metade da minha vida a sonhar com aquela pessoa especial, e tu envergonhaste os meus sonhos.

Tu és melhor do que tudo o que eu poderia sonhar ou imaginar. Tu és o único que complementa a minha vida e a torna incrível.

Nunca poderia haver mais ninguém para além de ti. És a minha alma gémea e foste feito para mim, tal como eu sou para ti.

20 razões pelas quais te amo ( As declarações de amor mais poderosas )

 

 

 

Similar Posts