7 coisas com que me conformei uma vez (e nunca mais)
1. Péssimos amigos
Muitos de nós temos aqueles amigos que só nos telefonam quando não têm nada melhor - ou nada mais - para fazer.
Or, there are people who always blame you somehow for the mistakes they have made. Well, those are lousy friends and they don’t deserve a place in your life.
You settled for shitty friends when you were younger, but you don’t have to do it anymore. You’re a grown person now and you don’t need someone who will make you feel bad and only take advantage of you.
You’re worthy of true friends and by eliminating all those fake ones, you’ll make room for those who deserve you.
2. Quase relações
That is the train I’m not boarding anymore. I had my share of broken hearts and I’m not planning on continuing the streak.
It’s understandable when you date and you break up. Of course, you’re going to have a broken heart, but when you don’t date someone and you still get your heart broken, then it’s a problem. Someone you thought loved and cared about you hurts you the most in the end.
Abri-lhes o meu coração e deixei-os entrar, só para descobrir que tinham começado a sair com outra pessoa.
Estavam a procurar apoio emocional e amor de certa forma comigo, mas assim que encontraram alguém para me substituir, partiram o meu coração.
I’m not buying that shit anymore. I’ve learned my lesson.
3. Relações tóxicas
I’m naïve and I trust people. That’s why I’m so easily manipulated. I’ve been lied to and I’ve been played.
I’ve always failed to see someone’s true face because of infatuation, because of something I thought was love.
I forgave those people a long time ago, but I had trouble with forgiving myself. I was so mad at myself for falling for their tricks and for not seeing straight, but in time, I managed to move on. I know it wasn’t my fault and that I didn’t do anything wrong.
Eles usaram-me juntamente com tantas outras pessoas. São eles que precisam de ajuda, não eu. A única coisa que posso fazer é prometer a mim próprio que nunca mais caio nesses truques.
4. Namorados de merda
I’m done being the only one trying. I’m done living in a relationship where I’m treated like shit. I’m done dating selfish men who only know how to take care of themselves.
Tantas vezes estive lá para ele e tantas vezes ele foi-se embora quando eu mais precisava dele. Ele nunca se arrependeu e nem sequer parou para pensar no seu comportamento.
He felt it’s a normal relationship because, from his standpoint, everything was just fine.
Well, this is one mistake I will never do again. This was an experience from which I’ve learned a lot. I learned how strong and worthy of true love I am.
I’ve learned that no one has the right to treat me like he did.
5. Relações unilaterais
Sacrifiquei-me tanto por ele. Fiz tudo o que podia para o agradar. Basicamente, eu estava a jogar pelas regras dele.
I was never truly happy in that relationship but I thought I was because I didn’t know what true love is.
I didn’t know what it is like to be loved and cherished by someone. I didn’t know what it is like to wake up happy in the morning.
Desleixei-me psicologicamente e desleixei-me fisicamente. Sentia-me e parecia um pedaço de merda.
I took care of him and ignored my needs, but every time I was taken for granted. I got nothing in return. Why? It’s simple—I was the only one who loved in that relationship. He never cared, not even a bit.
It’s my fault because no one forced me to stay. It’s just that I underestimated myself and I voluntarily let him abuse me with his neglect.
Devia ter aprendido que mereço mais, mas, felizmente, agora sei-o.
6. Chamadas para saque
I ‘ve given up answering late night, drunken calls and opening the door in the middle of the night. I’ve found some self-respect which I lacked when I was younger.
Nunca confiei ou acreditei em mim própria, por isso contentava-me com tudo o que havia. Quando gostava de alguém, fazia literalmente qualquer coisa só para chamar a sua atenção e eles usavam-me.
I’m not going to do the same thing over again. Through the years, I have realized that I don’t need to beg for anyone’s attention. I’m smart. I’m fun to be with and there are people who like me without me asking for it.
Há pessoas por aí que desistiriam do seu tempo só para o passar comigo.
7. Ser sempre o último da lista
I’m really sick and tired of ser a última prioridade para todos, especially men I used to date. I’m tired of being treated the way I don’t deserve. The way nobody deserves.
I had no idea who I was in the past. I didn’t know how to appreciate myself. I didn’t know how to love myself, so I searched for validation everywhere I could—unfortunately in wrong men, too.
I’m not that young naïve girl anymore. I became a woman. I became aware of my own worth. I’ve slapped the world back for every slap it gave me.
There is no more screwing around with me. There is no more setting for things I don’t deserve because I deserve everything I wish for.
