Apesar de não estarmos juntos, ele será sempre a minha alma gémea
Acredita no conceito de almas gémeas? Acredita que não somos seres completos e que todos nós temos uma segunda metade, uma pessoa que está destinada a ser nossa?
Acredita que todos nós estamos predestinados a estar com alguém? Que a nossa alma procura essa outra pessoa, sem o sabermos?
Acreditas que existe uma pessoa que nasceu para ser tua? Que existe alguém que é teu uma combinação feita no céu?
I bet you don’t.
Well, I didn’t believe in it either. I thought this was all bullshit. That this was something Hollywood made up and that things like this exist only in romantic movies and books.
Até o conhecer.
You may think this is a cliché but the truth is that the moment I laid my eyes on this guy, I knew it. It was just like in the movies. I felt like time had stopped and I could only look at him.
I felt like I’d known this guy forever, he was so familiar. Like I’d spent all my life until that day in search of him, without ever being aware of it.
It wasn’t his looks or the way he talked to me but that something I can’t explain even today was dragging me toward him. It was like some invisible force, like a magnetic field.
E a partir desse momento, eu sabia ele era a minha alma gémea. Eu sabia que ele era a minha outra metade e a pessoa com quem eu estava predestinada a estar.
No, he didn’t give me butterflies. I didn’t feel the usual excitement you feel when you meet someone new whom you like.
Em vez disso, este tipo parecia-me a minha casa. Olhar para a cara dele acalmava-me. Vê-lo sorrir fez-me pensar que todos os meus problemas iriam desaparecer.
Quando estava com ele, sentia-me tão segura e como se nada de mal me pudesse acontecer.
When I was with him, I felt safe because I always knew he would have my back. I knew that he would hold my hand through all of life’s difficulties and I knew he would be by my side.
E, de repente, a vida fez mais sentido. E pareceu-me muito mais fácil.
But sadly, this didn’t last as long as I thought it would. Sadly, our fairy tale romance didn’t last a lifetime. Sadly, this man walked out on me.
I’ll never know if he felt the things I felt. I’ll never know if he actually thought of me as his other half.
Is it possible for someone to be your soulmate without you being his? I guess I’ll never find out.
But that is not the point anyway. I’m not going to remember all the pain he caused me when he left me.
I’m trying very hard to forget all the tears I cried for him and everything I went through after he became a part of my past.
And I am not going to talk about the fact that I still haven’t recovered from losing him, although I am trying very hard to do so.
Mas o facto é que passaram anos desde que este homem saiu da minha vida.
E já tive outros homens na minha vida. Houve homens simpáticos e outros menos simpáticos. Houve alturas em que até pensei que amava alguns desses homens.
E alguns desses homens fizeram-me passar por uma montanha-russa de emoções. Despertaram em mim sentimentos diferentes.
Mas nenhum deles conseguiu provocar o que ele provocou em mim. Nenhum deles me fez sentir como ele se sentiu. E não tenho a certeza se algum dia alguém o fará.
E é por isso que continuo a pensar que ele é a minha alma gémea, embora não faça parte da minha vida.
Don’t get me wrong—I stopped hoping that we would get back together. I accepted the fact long ago that ele não é a minha pessoa para sempre and that I won’t spend the rest of my life with him.
But that doesn’t change the fact that he’s always been my person e a minha alma gémea e que sempre o será.

