uma mulher sentada à janela

As tuas palavras não significam nada porque as tuas acções mostraram a verdade

Há muito tempo, ouvi um ditado que diz que as acções falam mais alto do que as palavras, mas demorei algum tempo a perceber isso.

Enquanto eu estava numa relação contigo, Confiei em ti o suficiente para deixar que me magoasses. Eu era totalmente aberto sobre os meus planos e as minhas acções, enquanto tu eras o único que dizia uma coisa e fazia outra totalmente oposta.

E sabes qual foi a pior parte?

Tu sempre te afastaste com coisas assim. Sempre que via que eu estava zangada e que estava prestes a acabar com o que tínhamos, vinha ter comigo, prometendo estrelas e a lua.

E todas as vezes, eu caía nas tuas doces mentiras e nos teus abraços que me faziam tremer. Sempre que me entregava a ti, pensava que irias mudar, que o meu amor te iria mudar.

But that never happened. I wasn’t so important to you to fight for me like your life depends on it. And you managed to hurt me with every action.

Fizeste-me passar por situações impensáveis dor emocional and even if I told you that you were doing me harm, you didn’t stop. You just continued doing things that were good for you, not even feeling remorse for the pain you caused me.

I still remember your verbal abuse and putting me down every time you didn’t like something I did. Nothing that I would do for us worked for you and you thought that you were the only one who should make important decisions.

Disseste que me amavas e depois traíste-me.

uma mulher de cabelo frisado agarra-se à cabeça

Dizias que eu era importante para ti, mas depois menosprezavas-me em frente dos meus amigos.

Disseste que íamos durar para sempre; depois traíste o nosso amor com a primeira mulher que conheceste.

You lied to me everyday just to get what you wanted and I was so blind in love that I couldn’t see it. I refused to believe that you didn’t love me enough and that I didn’t matter to you.

Continuava a viver no meu mundo de fantasia, pensando que ias mudar e que ias começar a amar-me como no início da nossa relação. Mas isso nunca aconteceu.

You didn’t want to fight for me. You didn’t want to chase me because I was already yours. But the catch is that you should have chased me even if I was yours because that is the point of love.

Trata-se de tentar e lutar pelo ente querido. É tudo uma questão de pequenas coisas, porque são as que mais importam.

And that was all that I wanted—just a couple of small things to keep me alive. I just needed one small proof that you cared about me and that you wanted us to succeed.

I wanted you to fight for me, but you couldn’t even do that.

Magoaste-me tantas vezes e depois usaste as tuas palavras para justificar as tuas acções. Mas as acções só podem ser justificadas com acções.

uma mulher com longos cabelos pretos está sentada num banco

Your sweet words that you will change meant nothing to me because I didn’t have any proof you would do that. I was sick and tired of your manipulation, gaslighting, lying, and controlling.

Eu só queria afastar-me de ti e de tudo o que representavas. E foi isso que acabei por fazer.

Quando vi que nunca mudarias e que tentarias sempre fazer-me de parvo, decidi libertar-me de ti.

But I must admit that it wasn’t easy to do. There were times when I wished you had never existed and there were times when I felt the same about myself.

That’s how hard you hurt me. You were the man I loved the most, but at the same time, you were the one who beat me to an emotional death.

E enquanto pensava nas consequências da minha relação contigo, apercebi-me de que tiraste tudo o que havia de melhor em mim.

Tu drenaste toda a energia de mim e eu fiquei totalmente entorpecida. Só porque estava a tentar proteger-me da possível dor emocional que outro homem me poderia causar, desliguei-me totalmente dos meus sentimentos.

I blocked them and I didn’t allow anyone to come close to my heart. I made high and thick walls around me so I won’t get hurt again. In that way, I missed the chance to love and to be loved again.

uma mulher imaginária sentada numa cadeira

E quando vi o que tinha feito, acordei de um sonho mau em que tinha estado envolvida durante muito tempo. Apercebi-me que, mesmo que me tenhas mentido e feito todas aquelas coisas desagradáveis, eu devia seguir em frente com a minha vida.

Aceitar que isso aconteceu comigo foi a primeira fase de cura após a fuga uma relação tóxica, mas precisava mesmo de recuperar completamente.

After all that you did to me, I promised myself that I will love again, hoping that another man in my life won’t be anything like you. I promised myself that I will open my heart to love despite all the fears and trust issues.

Prometi a mim próprio que voltaria a amar, apesar de todas as feridas emocionais que ainda estavam presentes. E ao fazer isso, pude finalmente afastar-me de ti. Porque ao abrir o meu coração a um novo amor, poderia curar as minhas feridas e voltar a ser o meu antigo eu.

Prometi a mim própria que voltaria a amar, com todo o meu coração, e que nunca deixaria que nenhum homem me magoasse como tu fizeste. Decidi seguir em frente e voltar a ser uma mulher feliz e amada.

E sei que ver-me assim será a minha melhor vingança para ti.

 

As tuas palavras não significam nada porque as tuas acções mostraram a verdade

Similar Posts