É assim que se sente quem ama alguém que não nos ama em troca
Uma das piores coisas que se pode experimentar no que diz respeito ao romance e ao amor é gostar de alguém que não gosta de nós.
I should know because I’ve been through that.
When I first met this guy, he made it very clear that he was emotionally unavailable. I can’t say that he wasn’t honest with me.
Mas, de alguma forma, embora devesse ter fugido dele no momento em que ouvi essas palavras, isso atraiu-me ainda mais para ele.
Eu, tolamente, pensei que eu seria a rapariga que mudaria a sua visão sobre o amor e os encontros.
Pensei que seria eu a convencê-lo a começar a acreditar no amor e que o meu amor o ajudaria a mudar de opinião.
Comecei a pensar neste tipo como uma espécie de desafio. Pensei que seria eu a pessoa para o salvar e o único a abrir o seu coração ao amor.
I have to admit that I didn’t take this guy’s words or actions seriously—I assumed that he was just playing hard to get and that he needed more time to open up to me and to let me in his life.
Por isso, ignorei todos os sinais de alerta e todos os avisos que ele me fazia.
Em vez disso, esforçava-me por encontrar algumas pequenas pistas do seu inexistente amor por mim.
Continuei a dissecar cada movimento que ele fazia e cada olhar que me lançava, tentando encontrar migalhas do seu afeto e algo a que me pudesse agarrar.
Sempre que o olhava nos olhos, tentava encontrar algum brilho, uma pista ou um sinal que me dissesse que este homem me amava.

Somehow, I lost all of my integrity and pride. I had no trouble literally begging for this guy’s love and attention.
E não me custava nada mentir a mim próprio.
Sempre que este tipo me telefonava bêbado, a altas horas da noite, eu confundia-o com uma prova do seu amor.
Sempre que ele me tocava acidentalmente, eu encontrava alguma paixão nesse toque, embora na realidade não houvesse nenhuma.
Sim, demorei muito tempo a aceitar isso this guy didn’t love me e que ele nunca me amaria de volta.
Mas acabei por o fazer. Ele e eu passámos anos neste tipo de relação antes de eu finalmente perceber algumas coisas.
Na verdade, passei anos a ser dele na minha cabeça, enquanto ele levava uma vida própria, como se eu nunca tivesse existido.
E quando finalmente me apercebi que ele nunca seria meuEsta constatação atingiu-me e trouxe-me de volta à realidade.
But it didn’t bring the end of my misery.
Tinha um longo caminho a percorrer, lutando contra as minhas inseguranças e a minha autoestima. Perguntava-me se haveria algo mais que eu pudesse ter feito para que este homem me amasse.
Why wasn’t I enough for him? Why couldn’t he at least have tried to love me?
E sim, eu odiava-o de certa forma, por nunca me ter amado como eu queria.

Mas depois de muita introspeção, apercebi-me que era melhor que as coisas tivessem corrido desta forma.
Because when I come to think of it, the last thing I wanted was for someone to love me out of pity and because he felt sorry for me. I didn’t want someone to love me just because I loved him.
I finally came to the conclusion that this guy wasn’t to blame for anything. He simply couldn’t force himself to feel something that he couldn’t feel.
E não havia nada de errado nisso. Sim, era doloroso, mas era a realidade.
And I wasn’t to blame for anything either. Yes, for a long time I felt ashamed for all the things I did to make this guy love me and for the effort I’d been putting into something that actually never existed.
Mas agora sei Eu apenas amei um homem com todo o meu coração e esse amor cegou-me.
E também não havia nada de errado nisso.
Apercebi-me que algumas pessoas são simplesmente não é para ser.
Apercebi-me de que alguns amores nunca acontecerão, por mais que tentemos que aconteçam.
E apercebi-me que tudo isto faz parte da vida.

