Eu deixei-te, mas na verdade queria que lutasses por mim

O facto de eu te ter deixado deve ter sido mais um choque para ti do que qualquer outra coisa. Tenho quase a certeza de que não sofreste por mim, mas ficaste definitivamente chocado.

Let’s face it—I was always aquele que te amava mais e fui sempre eu que impulsionei a nossa relação, que lutei para que tudo isto resultasse.

Por isso, provavelmente assumiste que eu ficaria sempre contigo e que acabar contigo era algo que nunca sonharias que acontecesse. Mas foi exatamente isso que aconteceu.

Although for years I kept telling you some things that were bothering me regarding your behavior and regarding our relationship, I know you’ve probably been wondering why I left you.

You may think that I’ve stopped loving you or that I’ve found someone else. And although I would love for this to be true, the truth is that I’ve walked away from you for all the wrong reasons.

A verdade é que te deixei porque me fazia sentir insegura e porque precisava de aprovação. Precisava de confirmar que era suficientemente boa para ti e que querias mesmo estar comigo.

I needed approval that I wasn’t imagining things all this time, that this great love between us wasn’t only in my head and that it was something real and did exist. Because I needed confirmation that you really wanted to be with me and that you hadn’t spent years by my side just because I was convenient.

Deixei-te porque Queria que me perseguisses por uma vez. Fi-lo porque me cansei de andar sempre atrás de ti e de ser o único a fazer avançar a nossa relação.

Eu cresci cansado de sentir que estava a implorar pela sua atenção e como se eu estivesse a forçar-te a estar comigo. E, por uma vez, queria que fosses tu a ligar-me e a enviar-me mensagens e a esperar pela minha resposta.

Por uma vez, queria que fosses tu a iniciar os encontros e a querer resolver todos os nossos problemas.

Deixei-te porque queria que mostrasses o teu amor por mim. I don’t know if you will ever be fully aware of this but the fact is that I never felt that I was loved by you.

Não completamente, pelo menos. Nunca tentaste mostrar-me o teu amor porque assumiste que era algo implícito pelo facto de estares comigo. Mas, para mim, isso nunca foi suficiente.

Queria que me mostrasses que gostavas de mim e que me amavas com todo o teu coração.

Deixei-te porque pensei que veria o que estava a perder. Porque, no fundo, eu esperava que me amasses e que me estivesses a tomar por garantida.

Eu pensei que tu irias acordar no momento em que me visses a afastar-me de ti. Pensei que verias que estavas mesmo a perder-me e que farias tudo o que fosse possível para evitar que isso acontecesse.

A verdade é que te deixei porque queria que lutasses por mim. Porque pensei que me consideravas vale a pena lutar. Because I hoped you considered our relationship to be something valuable and because I hoped you wouldn’t let me go just like that.

Mas nunca fizeste nada disso.

And at first, I was so disappointed and sad about the fact that you didn’t lift a finger to keep me by your side. By doing this or actually by not doing anything, you have only proven that all of my doubts were true all along. You’ve proven that you never loved me for real, that this was what you wanted all along.

You’ve shown me that you were apparently just waiting for me to be the one to walk away so you wouldn’t be the one to blame for the two of us falling apart.

Mas now I am grateful that you didn’t do a thing. I am thankful because now I finally know where I stand and I am happy I’ve made the choice to leave behind the man who never deserved my love.

 

EU DEIXEI-TE, MAS QUERIA QUE LUTASSES POR MIM

Similar Posts