Expectativas não satisfeitas são a causa mais comum de relacionamentos rompidos

"A expetativa é a raiz de todas as mágoas." W. Shakespeare

Se tivéssemos de enumerar as causas do fim de uma relação, começaríamos com a traição, a manipulação, a desonestidade e, no pior dos casos, o abuso.

Tudo isso é verdade. Todas estas são, de certa forma, as razões mais cruéis e dolorosas para terminar uma relação. A mais silenciosa, aquela que nunca pensaríamos ser a única responsável pelo fim de uma relação, é a das expectativas não satisfeitas.

They don’t come suddenly. They build themselves up over the course of time. One after the other and every time our significant other fails to meet our expectations, it adds to our disappointments in him. It accumulates frustration that is bound to burst at any given moment.

When that happens, it’s already too late.

Think about it. If we are being honest with ourselves, we all have certain predictions and beliefs of how our partner will behave in a relationship. That expectation is unrealistic because we don’t communicate it to them.

I didn’t come to this conclusion just like that. If it was just my common thinking, I would put lack of communication, money issues, and constant fights as the top three reasons, because I observe my environment and the people around me who are getting out of long-term relationships and even getting divorced list those three main reasons.

uma mulher e um homem com um problema de relacionamento

Mas quando tive a oportunidade de falar profundamente sobre o tema com eles, apercebi-me de que todos têm um fator comumexpectativas não satisfeitas. Apercebi-me que um falta de comunicação combinada com expectativas não satisfeitas é o que mata a maioria das relações.

Uma das minhas amigas casadas estava a falar-me dos seus problemas conjugais. Ela estava a contar-me como tinha uma imagem completamente diferente na sua cabeça de como tudo deveria ser. Ela inventou na sua cabeça um reino harmonioso onde não havia problemas.

She expected certain things from her husband. She wanted him to help her around the house, she wanted him to help her more with their children, she wanted for him to make lunch on his days off so she didn’t always have to and there were millions of other small things like that that she wanted.

Knowing her well, as we have been friends for half of our lives, I just asked if she ever asked him for help. And I knew that the answer was, “No” before she even told me.

She said she thought that he should know these things without any need for her to remind him. She just went on and on, with, “They are obvious,” “That is some basic stuff everyone should know, “He should know that,” “He is not stupid,” and, “He knows I need help.”

Eu ouvi-a. Depois recordei-lhe a nossa discussão de há muito, muito tempo. Ela ficou chateada comigo porque achava que eu devia ter feito algumas coisas em relação a ela de forma diferente e manteve-se em silêncio sobre isso até ser tarde demais e, nessa altura, já estávamos a discutir à grande.

I clearly remember saying, “I can’t read your mind, speak up.” That’s where it all calmed down.

O que o meu amigo e a maioria de nós se esquecem de perceber é que ninguém pode ler a nossa mente, que se queremos algo de alguém, devemos pedir.

um casal amoroso bebe café e conversa seriamente

Todos nós temos percepções diferentes de como as coisas devem ser, especialmente entre homens e mulheres. Eles percebem as coisas de forma diferente. Vêem as coisas de forma diferente. Somos indivíduos completamente diferentes.

When you don’t speak up, you sweep your problems under the rug. You fail to communicate and you just keep on expecting and getting disappointed because things don’t meet your expectations. It’s like an never-ending circle which leads to heartache and frustration.

Ao não comunicarmos o que queremos que o nosso parceiro faça, criamos um grande problema a partir do nada, sem sequer nos apercebermos disso. Esse problema torna-se cada vez maior com o tempo e arrasta consigo todo o tipo de outros problemas e questões.

A lot of people, like my friend, and even me, to be honest, just learned this through other people’s examples and fail to realize that unmet expectations can be so devastating.

It’s not fair to expect for your partner to behave the way you want him to, just as it’s not fair for him to assume you will live up to his expectations.

Another funny story about great expectations involves my other friend. She is about to get married and she is attending some premarital seminars with her fiancée.

Num dos seminários, um formador pediu-lhes que fizessem uma lista de todas as coisas que esperam do seu parceiro depois de casados.

a mulher escreve qualquer coisa e o homem ri-se

Ela pensou em enumerar algumas, como amor, respeito, communication and so on — the normal things one should expect.

Quando terminou, tinha mais de trinta coisas na sua lista. Mas o que mais a surpreendeu foi o facto de o seu parceiro ter quase o mesmo número de coisas na sua lista.

It left her speechless for a moment, and after that she got mad because she couldn’t believe some of the things on the list. He got mad because he thought her expectations were unrealistic.

Then they started talking about the coach’s initiative and they realized that they were able to find a compromise on almost everything. She said it was such a relief because for a second there she thought the wedding was definitely off.

It’s interesting to see a real-life example of how seemingly harmless expectations can put such a huge pressure on people.

Fortunately, my friend and her fiancée had that lesson on the severity of unmet expectations before it was too late to do anything about it. But what about the rest of us who don’t see the expectations we have as a problem at all?

A verdade é que a maioria de nós tem tendência para criar expectativas e a maior parte delas são criadas inconscientemente. Criamo-las mesmo no início das relações.

um retrato de uma bela mulher pensante

Por isso, devemos sentar-nos e refletir sobre o que esperamos do nosso parceiro e pedir-lhe que faça o mesmo, que resolva alguns problemas antes que estes se agravem ao ponto de não podermos voltar atrás.

Men and women really come from different planets, so don’t assume that he will guess what you are expecting him to do. Things that seem normal and obvious for you to do might not have the same meaning to him.

He doesn’t have to think, for example, that cooking lunch for you while you are not home is a good idea but he will probably do it if he knows you would really appreciate it and want him to.

It’s also important how you say things and you will get more things by asking nicely. If you make him feel stupid or ashamed because he overlooked some things, he will lose any willpower to do it anytime in the future.

Mas se pedir gentilmente, com um tom doce, pacífico e amoroso, é muito provável que ele o faça.

Put yourself in his position — do you like people screaming at you and giving you commands on what to do or do you like to be asked nicely?

Muitas vezes, as pessoas discutem porque pensam que discutir vai resolver os seus problemas. Quando estamos a discutir, temos tendência a ficar surdos em relação ao que a outra parte está a tentar comunicar e estamos mais concentrados em nós próprios e pouco dispostos a ouvir.

Em vez de discutirem, tentem falar. As coisas vão ser comunicadas muito mais rapidamente e isso vai melhorar a vossa relação.

um homem e uma mulher sentam-se no bar a beber café e a conversar seriamente

Start with the fact that nobody’s perfect. Todos nós temos defeitos à nossa maneira. Podemos ter milhões de coisas que incomodam o nosso parceiro.

We might not be living up to the expectations they have for us. We shouldn’t have to and they shouldn’t live up to ours either. We should all just relax and handle things as they come, enjoy our relationships for what they are instead of what we wish them to be.

A realidade pode ser melhor e mais gratificante do que qualquer situação imaginária que criamos na nossa cabeça. Um homem real pode ser muito mais do que a sua versão de sonho.

Maybe you didn’t get what you expected but you got something else even more valuable.

Devemos olhar para o que já temos e tentar comunicar ao nosso parceiro as coisas que gostaríamos que ele mudasse.

As relações têm a ver com o crescimento constante de ambas as partes envolvidas, por isso, se está à espera que o seu parceiro mude, pergunte-lhe o que é que ele gostaria que você mudasse. Encontrem-se a meio caminho. Façam compromissos. Lembrem-se da razão pela qual se amaram em primeiro lugar.

Ambos os meus amigos que usei como exemplo fizeram progressos nas suas relações. Ouvir as suas histórias fez-me repensar as minhas. Abri-me com o meu parceiro e perguntei-lhe quais eram as suas expectativas em relação a mim e falei-lhe das minhas.

um casal amoroso sentado no chão do quarto a conversar

After much debate, we agreed that we will always love and respect each other. We are also best friends first and being open with each other shouldn’t be a problem.

Concordámos que nunca iremos para a cama zangados porque diremos sempre ao outro aquilo com que nos estamos a debater. E decidimos pôr de lado quaisquer outras previsões futuras. Vamos tentar viver o momento e resolver as coisas à medida que forem surgindo.

Don’t let unmet expectations become a problem for you. Not now, not in the future; you are better than that. And things will be easier now that you know what to watch out for.

Por isso, deixe de estar à espera e comece a comunicar com o seu parceiro. A sua vida amorosa vai melhorar imenso.

Expectativas não satisfeitas são a causa mais comum de relacionamentos rompidos

Similar Posts