Gosto mais de mim quando estou sem ti

I hate what we have become. I hate that now we’re just another “man breaks girl” story. I never expected this to happen to us, but here we are. Our relationship wasn’t that bad, you know?

Tínhamos os nossos altos e baixos como toda a gente, mas o que eu adorava neles era o facto de que, depois dos baixos, os nossos altos eram sempre fantásticos. Mas no final, tudo o que nos restava eram os baixos. Nada de altos.

Eu adorava a forma como me fazias sentir. Senti-me segura, amada e admirada. Tinha-te a ti para me amares, por isso nunca o fiz por mim. Tinha-te para me protegeres, para cuidares de mim, por isso nunca o fiz por mim.

E quando te foste embora, foi como começar a minha vida de novo. Para ser sincera, na altura odiava-te. Odiava o facto de me poderes deixar, mas agora, quando olho para trás, até eu me deixaria.

I had to rebuild myself all the way from the beginning. I thought about “us” for so long, that I had to learn to think about “me”.

Tive de aprender a dar prioridade a mim própria, a saber quem sou verdadeiramente, sem ti, sem a minha família e sem os meus amigos. Tive de estar sozinha, para poder abraçar a solidão.

Gosto mais de mim quando estou sem ti

And let me tell you—estar sozinho é fantástico. Rocking that single life like I don’t get to live another day. I even did bungee jumping. Crazy right? I love the new fearless version of myself.

Adoro este novo eu forte e independente. Um novo eu que deixou o seu antigo emprego e agora é escritora, algo que eu acreditava ser o sonho mais louco. Um novo eu que agora tenta fazer algo diferente todos os dias.

It’s not all sunshine and rainbows, but it doesn’t have to be. Some days a new thing to do is just to take a different route home and see something I could do tomorrow.

Some days I don’t feel like leaving home and facing the world, so a new thing is finding a TV show I never saw before. What I learned is that it’s okay to have bad days, as long as you don’t let them beat you down.

Agora, Gosto da forma como me sinto. Gosto do facto de me teres quebrado ter sido a melhor coisa que me aconteceu. Agora, sinto-me confiante, algo que nunca tive contigo.

I was always trying to be that perfect girl you imagined, only to lose who I was. I don’t blame you for doing that. You never really pressured me to do it, but I was so insecure I felt if I don’t change, you will leave me.

Fiz de ti a minha única prioridade, o que jurei nunca fazer. Tu transformaste-me lentamente em algo que eu nunca quis ser. Por isso, tive de me tornar alguém que admirasse, amasse e, acima de tudo, respeitasse. E fiz um ótimo trabalho.

Similar Posts