mulher sentada numa doca de madeira a olhar para a água

Nem todas as viagens são para encontrar o amor, às vezes é para se encontrar a si próprio

"Qual é o nosso objetivo de vida?” This is a question that bothered me for a long time.

Depois de ter uma vida amorosa tão turbulenta, especialmente depois do fim da minha última relação, compreendi finalmente a resposta certa.

Antes dePensei que a vida era uma viagem interminável à procura do amor. De certa forma, isso é verdade.

Quer queiramos admiti-lo ou não, todos nós passamos pela vida à procura de alguém que amemos e que seja capaz de nos retribuir esse amor.

I know that I’m not the only one who has felt that way. It seems like it’s our only life goal; to find someone who’ll love and cherish us. To find someone to spend the rest of our life with.

The truth is, we are afraid of being single. We’re scared of growing old alone without a partner to take care of us.

Uma coisa de que nos esquecemos muitas vezes é que ser solteiro não é o mesmo que estar sozinho. And if you’re feeling lonely, starting a new relationship won’t help you.

mulher de pé no campo durante o pôr do sol

Se quisermos viver uma vida plena, temos de nos apaixonar por nós próprios antes de nos apaixonarmos por outra pessoa.

É preciso construir e manter uma relação saudável consigo próprio antes de decidir iniciar uma relação com outra pessoa.

Otherwise, no matter how much you love someone or someone loves you, you’ll never be completely happy because you’ll always have a feeling that something is missing.

Truly, something will be missing. The most important part of your relationship will be missing. Without enough self-love, you’ll never be able to fully enjoy any relationship.

O facto é que most people think that the feeling of loneliness is connected to our love life. It’s not! Our relationship status doesn’t affect that at all.

You should never feel lonely because you’re always in such great company. You always have yourself. If you learn to love yourself, you’ll see that I am right.

mulher de poncho castanho a olhar para a montanha

If you find yourself, if you learn to love yourself, you’ll see how your life will change completely. I guarantee it.

Falo por experiência própria, Estava cega e constantemente à procura de amor e isso levou-me a muitas escolhas erradas. Choices from which I’m still suffering consequences.

Levou-me a muitas desilusões. Levou-me a partir o meu próprio coração tantas vezes. Deixou-me com tantas cicatrizes.

Apaixonar-me por mim próprio fez-me perceber que também tenho de amar e abraçar todos aqueles scars. They are also a part of me and they made me the person I am today. I’m proud of all my scars.

I tried so hard to find someone who would love me no matter what and I was entering into new relationships too quickly, hoping that it’d finally be the real thing.

Nunca foi. Todas essas relações foram um fracasso. Estavam condenadas desde o início. Foi tudo por causa da falta de amor-próprio.

mulher de vestido axadrezado apoiada num poste preto

People say that you’ll find true and pure love only once you stop searching for it. I agree with it but I would only add to this: ‘and once you find love within yourself first’.

A vida ganhou um significado totalmente novo para mim no dia em que deixei de perseguir o amor e comecei a prestar mais atenção ao meu amor-próprio.

You don’t need to seek love when love is always there. O amor está dentro de ti

This doesn’t mean that you’ll never find someone to ride this journey of life with, it just means that you don’t have to force it. When the time is right, true love will find you.

Qual é o objetivo da vida para si? If it’s finding your soulmate and true love, then you should change it before it gets too late.

Antes que fiques magoado e com o coração partido. Encontra-te a ti próprio e apaixona-te pelo ser humano belo, adorável e inteligente que és.

Nem todas as viagens são para encontrar o amor, às vezes é para se encontrar a si próprio

Similar Posts