um homem ao anoitecer está num campo

Não me persigas a menos que estejas pronto para me apanhar

Todas aquelas mensagens de texto, todos aqueles vídeos e telefonemas, significam muito para mim. Significam, só que não significam nada se forem um jogo para ti.

Estás sempre a dizer-me que sou especial, espantosa e inteligente. Quero mesmo acreditar nisso, mas ainda não me provaste que o sou.

Ainda não ganhaste a minha confiança de que não te vais embora como todos os outros. Tenho de ter a certeza que tu vales o meu amor.

I don’t need you to be a stop along the way, I don’t need another short affair. I’m ready to reach my destination and I’m ready for you to be it.

But I don’t think I can handle another playful game with my heart and my feelings. I don’t think I’ll survive another disappointment.

E eu mereço alguém que me acarinhe e me ame. Mereço alguém que me apanhe.

um jovem casal amoroso abraça-se no exterior

So, please, stop making me fall in love. Stop promising me fairy tales and happy endings, stop making me believe that we have something, if we have nothing. I’m just a human being.

I have hopes, I have dreams and I have feelings. Feelings that are not yours to play with. I have been broken many times and I don’t need you to drop me as well and break what’s left of me.

Preciso que me abrace com força, que me ajude a colar todas estas peças.

You see, I’ve been through a lot; I’ve been bended to breaking point, I have been manipulated, cheated on and intoxicated by people I believed were all the right one.

Tenho muita bagagem comigo, sonhos e esperanças desfeitos, ossos partidos e um coração marcado. E sei que isto é assustador para ti.

Por isso, por favor, compreendam quando vos peço que se vão embora, porque I don’t know if you’re ready for all of this.

um homem e uma loira separam-se num banco de jardim

I understand that sometimes, no matter how much you love someone, they just can’t love you back in the same way. Being in a such relationship is way lonelier than being alone.

Please, don’t turn out to be another cup of loneliness in my life. I wish you would leave now, before I fall for you completely. Before I give in to you all the way. I’d understand if you did.

Mas tu continuas a perseguir-me. Continuas a prometer-me anos de amor, só para te ires embora na semana seguinte e voltares daqui a um mês. Prometes-me todo o teu apoio, apenas para me deixar pendurado quando mais preciso de ti.

I can’t do this anymore. So, please, stop chasing me unless you’re ready to catch me. I can’t keep fighting for us, when it feels like I’m the only one fighting.

I can’t keep walking in circles around all those damn walls you built in the hope that you’d let me in.

At some point, you have to make a decision, because walls don’t keep other people out, they fence you in. Deixei-o entrar, porque me pareceu correto. Quando é que vais fazer o mesmo?

Não me persigas a menos que estejas pronto para me apanhar

Similar Posts