O meu objetivo de Ano Novo é voltar a apaixonar-me por mim próprio
Porquê esperar por 2025 para começar, eu começo agora.
Devo a mim próprio começar o mais rapidamente possível. Devo a mim próprio o mesmo amor que continuo a dar aos outros.
Por isso, o meu principal objetivo para o ano que vem e para todos os anos que se seguirão é apaixonar-me loucamente, loucamente e profundamente por mim própria.
Como é que vou fazer isso? Bem, eu tenho um plano:
Estou a apagar a negatividade dos últimos anos e a começar de novo. Assim que tenho um pensamento negativo, troco-o por um positivo.
I won’t allow one single negative thought to stay with me for more than a split second. If it stays, it will develop, and it will poison my life.
I will delete all the pain from my past and only take the lessons with me. I can’t change what happened.
I can’t influence the outcome, and thinking about it is just making me sad.
Estou a apaixonar-me pelo meu reflexo no espelho.

Já não desejo ser mais magra ou ter ganho alguns quilos. Já não desejo que os meus lábios sejam demasiado pequenos ou que o meu nariz seja demasiado grande.
Não vou continuar a olhar para o meu reflexo no espelho dessa forma. Sou muito mais do que a minha aparência física.
I am beautiful inside and out, and I don’t need to look like a photoshopped model from a magazine cover.
I am sure they also have their insecurities even though they are perfect for us common people. That’s why I am choosing to change my mindset.
Estou a aceitar as minhas imperfeições e estou a amá-las. São elas que me fazem ser eu. São elas que me tornam única.
Sei que vou ter os meus altos e baixos neste caminho para o amor-próprio.
I know that life without worries, insecurities, and problems is not possible. But I’m making a promise to myself not to create problems where there aren’t any.
Prometo que me vou concentrar nos 80 por cento que são bons na minha vida e nas minhas relações com outras pessoas, em vez dos 20 por cento que me deitam abaixo.
Prometo que me vou levantar de cada vez que cair. Vou continuar a tentar e seguir sempre em frente. Fora com o tóxico.
I know I will never reach my goal if I allow toxic people to poison me with their own insecurities. I will never make it if they keep telling me that I can’t.

I will never have enough strength if they keep exhausting mine. People who don’t have my best interests at heart don’t deserve a place in my life.
It’s so simple, and I don’t know why it took me so long to tell them they don’t belong there.
As pessoas que são o meu sistema de apoio, que acreditam em mim e me apoiam em todos os momentos, merecem toda a minha atenção, e não estou a gastar um grama da minha energia com os outros.
Agora já não. Vou ser o meu próprio herói. I won’t wait for love to save me. I am going to save my damn self.
I am going to stand up for myself, and I won’t lay down silently while people walk all over me. I will speak up when I am not treated right.
I will pull away when the situation doesn’t suit me. I am that woman who always said nothing for the sake of the greater good.
F**k the greater good when it’s hurting me so much. Vou ler mais. I can’t remember the last time I actually read a book.
Mas sei que, assim que começar, vou perder-me no mundo da fantasia. Será a minha altura de desligar a ficha e deixar o telemóvel no silêncio, para variar.
Lerei todos os géneros, mas começarei com algo motivador e inspirador. Vou encher a minha mente de pensamentos positivos.
De vez em quando, mimo-me. Vou esforçar-me no meu trabalho. Irei mais vezes ao ginásio e terei uma alimentação mais saudável.
I have to—it’s not really an option.

Mas haverá dias em que não farei absolutamente nada.
Fico a vegetar em frente ao televisor. Vou ver filmes no Netflix durante todo o dia. Telefono aos meus amigos e saio para jantar fora. Vou passar o dia inteiro no spa.
I will find balance because too much work and no play will only make me burn out, and I don’t want that to happen. I will say “No!” more often
There is something liberating about saying “No!” to things you really don’t want to do. I used to do so many things so no one would get mad at me for skipping.
Mas sabes que mais?
We all have just this one life, and I won’t waste it on being where I don’t want to do what I don’t like to do because I feel pressure from my friends or family.
Já chega. Vou divertir-me mais. Estou pronto para mais aventuras. Mais sono. Mais dança. Mais risos. Mais criatividade. Mais amor.
I know it’s up to me to make that happen. So I’m already rolling up my sleeves. There will be no excuses for the lack of fun in my life.
So what if nobody wants to go on a trip with me. I will go all by my lonesome. It’s time I start enjoying my own company.
A minha felicidade depende inteiramente de mim. Posso mudar a minha sorte se decidir fazer alguma coisa para a mudar. Se o meu desejo de mudança vier de mim.

If I am determined to reach the goal of self-love. I am in charge of my feelings.
Eu sou um todo por mim próprio, e I don’t need anyone to make me happy. I’ve learned by now that it’s better to be alone than in a bad relationship.
Ainda assim, acredito no amor e espero um dia encontrar alguém com quem partilhar a minha felicidade. Alguém, para além dos meus amigos e da minha família, que me acompanhe nesta viagem louca.
Entretanto, continuarei a lembrar-me do meu valor. Concentrar-me-ei em melhorar a minha vida. Vou acreditar em mim próprio.
Apaixonar-me-ei de novo pela minha vida.

