Para o homem que nunca me apreciou

A verdade é que nunca fui uma rapariga que pedisse muito e tu sabes isso muito bem.

Nunca esperei que pagasse coisas por mim, que me comprasse presentes caros, que me levasse a jantares de luxo ou que pagasse viagens exóticas.

I never asked you to disregard your life completely or to put it on hold just because I’d become a part of it.

Nunca te pedi para esqueceres a tua família e os teus amigos e nunca te pedi para me tornares o centro do teu universo e a única pessoa importante para ti.

Nunca te pedi que mudasses a essência de quem eras só para me agradar.

Quando penso nisso, nunca te pedi muito.

I just wanted your love, respect and appreciation. And you couldn’t even give me that.

Por outro lado, verdade seja dita, eu fiz muito por ti. Muitas vezes sacrifiquei-me a mim próprio e ao meu bem-estar para satisfazer as tuas necessidades.  

Enquanto estivemos juntos, coloquei-te sempre em primeiro lugar. Estava sempre lá para te apoiar, para te apoiar e para te fazer avançar.

Estive sempre lá para te apanhar quando caíste e para te esperar com os meus braços e o meu coração bem abertos.

Eu estava sempre lá para ser a sua rede de segurançaO teu amante e o teu melhor amigo.

Estive sempre presente para cuidar de ti e para fazer tudo o que estivesse ao meu alcance para que fosses o homem mais feliz do mundo.

Don’t get me wrong—I am not trying to rub these things in your face.

Because let’s face it—you never explicitly asked me to do any of them. And even if you had, I always had the option of saying no.

O facto é que fiz tudo isto por ti porque te amava. E porque pensei que era assim que as coisas deviam ser numa relação madura.

Pensei o meu dever como tua namorada e parceiro de vida era estar lá para ti e dar-te a minha mão quando precisasses.

E o facto é que eu faria tudo de novo, se tivesse a oportunidade.

I don’t want you to think that I am mentioning all of this because I expect some kind of gratitude from you.

Nunca precisei que me agradecesses por nada porque não foi por isso que fiz tudo o que fiz.

Nunca precisei que me retribuísse, como se a minha bondade para consigo fosse uma espécie de dívida.

Aliás, odiar-me-ia se soubesse que tudo o que fizeste por mim ou o amor que me deste foi fruto da tua gratidão.

Mas a verdade é que podias, pelo menos, ter apreciado o meu amor e os meus sacrifícios. A verdade é que podias, pelo menos, ter-me apreciado e tudo o que te dei.

Pelo menos, às vezes, podias ter-me mostrado algum respeito, em vez de agires como se todas as coisas que fiz por ti estivessem implícitas e fossem esperadas de mim.

Nunca quis uma coroa ou ser colocada num pedestal, mas queria que me colocassem no topo da vossa lista de prioridades, quanto mais não fosse.

Porque depois de todo este tempo, isto é o que mais me magoa. Dói-me que sejas, sempre foste e sempre serás um idiota ingrato.

It’s not the fact that you stopped loving me even though honestly, even now I still have feelings for you.

It’s not the fact that you walked away from me and left me behind, without thinking of the way you emotionally damaged me.

It’s not the fact that you moved on with your life, the moment you turned your back on me, leaving me in the past, while I still haven’t gotten over you.

It’s not even the pain you put me through during our relationship. Because with time, I learned to live with everything you did to me.

Sim, estas são todas as coisas que me causaram muita dor, mas de alguma forma aceitei-as e ultrapassei-as.

Besides, these are all the things I’ve forgiven you for.

Mas a única coisa que me magoa até hoje e pela qual nunca te poderei perdoar é o facto de nunca me teres apreciado.

It’s the fact that nothing I ever did for you was ever enough.

E isso foi o que mais me prejudicou. Foi isso que me fez questionar o meu valor e que fez-me sentir inseguro.

E foi isso que me mostrou o tipo de homem que realmente és. Mostrou-me que nunca mereceste um lugar na minha vida e que nunca merecerás.

PARA O HOMEM QUE NUNCA ME APRECIOU

Similar Posts