Eu sei que não me levas a sério mas estou mesmo a deixar-te pela última vez

Desde que nos conhecemos, a nossa relação foi uma verdadeira montanha russa de emoções. Quando se tratava de ti e de mim, nada era simples. Tínhamos sempre de tornar as coisas mais difíceis e mais complicadas do que tinham de ser.

From the first day, deep down, we knew we weren’t as compatible as we wanted to be. We were very much aware that our relationship had no bright future and that we were simply não é para ser.

Mas, apesar disso, o amor que sentíamos um pelo outro manteve-nos vivos e fez-nos lutar um pelo outro.

Pelo menos, foi o que eu sempre pensei.

Mas agora vejo que as coisas eram de facto muito diferentes.

Agora vejo que fui a única a lutar durante todo este tempo e que fui a única a tentar. Que fui a única a esforçar-se para salvar a nossa relação e que fui a única a pensar que o nosso amor era digno de todas as batalhas e de todas as coisas más por que passámos.

Don’t get me wrongNão estou a tentar convencer-vos de que fui impecável ou perfeito.

Não, eu sei muito bem que muitas das coisas más que aconteceram entre nós também foram culpa minha. Sei que houve alturas em que devia ter acreditado mais em nós e alturas em que me enganei.

Há muitas coisas pelas quais me culpo, mas só há uma coisa pela qual me culpo quando se trata de ti.

Culpo-me por ter permitido que te tornasses na minha fraqueza. Por ter permitido que o meu amor por ti assumisse o controlo total de todo o meu corpo e mente.

Culpo-me por não ter seguido a minha razão, quando ela me dizia que era altura de te deixar e de seguir em frente com a minha vida.

Mas isso chegou ao fim.

You, more than anyone, know how many times I’ve tried to afastar-me de ti. You know how many times I’ve threatened to leave you and to never look back.

Não é algo de que me orgulhe, mas tenho de admitir que houve alturas em que o fazia apenas para vos fazer ver o que estavam a perder e para vos assustar.

Mas também houve alturas em que eu queria mesmo ir embora, alturas em que a minha mente queria ir embora. Momentos em que eu sabia que partir era a única opção que eu tinha e a coisa que eu tinha que fazer.

But I still could never do it. At least, I’d never done it for real.

Sempre que eu te deixava, tu convencias-me a voltar. Fazias algo que me fazia arrepender de te ter abandonado e, de alguma forma, eu estava sempre pronta a dar uma nova oportunidade à nossa relação.

I was convinced that you loved me all along and that this was the reason you weren’t letting me go.

Mas depois vi que me estavas a manipular desde o início. Vi que eu era conveniente para ti e que gostavas de ter alguém que te amasse assim tanto e que te fizesse crescer o ego.

E com o tempo, tornei-me completamente fraco. Podias manipular-me como querias e tinhas a certeza de que eu nunca te deixaria. Até eu pensei que nunca teria a coragem de fazer algo assim.

That is why I know you won’t take this, what I am about to tell you, seriously. I know you won’t believe me but trust meNunca na minha vida me preocupei tanto com nada.

Desta vez, vou mesmo deixar-vos, sem qualquer intenção de voltar atrás.

Não o estou a fazer para fazer-te perseguir-me. I am not doing it to get your attention or to get you to beg me to stay. I am not doing it to test your love for me or to see if you’ll let me go.

Não o estou a fazer por raiva temporária. Porque, pela primeira vez, não estou zangada contigo. Sim, estou desiludido e magoado, mas isto é tudo menos uma decisão impulsiva.

Não o estou a fazer para provar um ponto de vista. I am not doing it to make you see that I am the girl for you or for you to see that nobody will ever love you the way I did. I am not doing it to prove to both of us that you can’t live without me.

Porque nada disso importa agora.

I am giving up on you simply because I can’t take it anymore. I am leaving you because I am not happy around you anymore. And I want to be happy more than anything.

Similar Posts