morena triste sentada na rua

Ele tomou a minha bondade por garantida

Ele tomou a minha bondade como garantida e perdeu a única pessoa que mais se preocupava com ele.

In the beginning, our love was something everyone else wanted. He listened, he cared, and he would have done anything for me. I fell in love with a kind-hearted and understanding guy, or so I thought…

Lentamente, a sua bondade começou a desvanecer-se. Ele começou a usar o tipo de pessoa que eu era em seu proveito.

He knew me as the person who would apologize for anything and everything. He knew that if he made me feel bad enough for something or twisted my words around to make it seem like it was my fault, I would say “sorry” and I did.

Pedi desculpa tantas vezes por coisas que nem sequer percebi por que estava a pedir desculpa. Sentia-me como se estivesse louco.

O pior de tudo era que eu podia contar pelos dedos da mão o número de vezes que ele me pedia desculpa e que era mesmo a sério. Obter um pedido de desculpas dele era como arrancar dentes. Depois de tudo dito e feito, sentia sempre mais dores.

uma mulher triste senta-se no sofá e olha para o seu telemóvel

As suas desculpas não significavam nada; eram apenas palavras e promessas vazias . He became the type of person that just said things to say them. Even when I knew this, I still tried to believe him… Esperava que as palavras fossem verdadeiras.

I continued to find myself apologizing at the end of any argument of ours. I don’t know how he did it. How he always found a way to flip the situation into being my fault.

Saí de cada uma das nossas conversas com um sentimento de perturbação e confusão. Ele sempre encontrou uma maneira de fazem-me sentir louco.

Disse-me que eu era egoísta e que não o apreciava porque os meus padrões eram demasiado elevados. Disse-me que, por vezes, eu era demasiado difícil de lidar porque sentia demasiado. Disse-me que eu nunca poderia estar satisfeita porque nunca estava contente com o que tinha .

When in all reality, it wasn’t my standards that were high; it was my hopes that he could do better. I wasn’t unappreciative of what he did for me, I was unappreciative of the way he treated me. I wasn’t satisfied with what I had because of the lack of effort he put into our relationship.

Instead of reminding him of these things again, I kept my mouth shut and apologized. I did that because I hated fighting and I didn’t want to lose him. Ele usou a minha bondade em seu proveito.

a mulher abraça o seu homem por trás

I loved him with every fiber of my being. I would have done anything to make him happy. He knew this—he knew I hated fighting. He knew I couldn’t stay mad at him even when I was hurt. He knew how much I wanted him and he used that to his advantage.

Ele nunca fez um esforço para estar presente na nossa relação. Ele sabia que ela existia e isso era suficiente para ele. Eu era o seu último recurso e ele chamava a isso uma relação.

Preferiu colocar-me no fundo de uma pequena caixa e deitar fora a chave. A única vez que a caixa era aberta era quando lhe era conveniente. Mesmo quando ele abria a caixa, normalmente, ele escolheu tudo e todos antes de me escolher a mim.

A parte triste é que nos dias em que ele decidiu escolher-me, eu apaixonei-me novamente por ele. Nesses dias, tornei-me a pessoa mais feliz do mundo. Dias como esse faziam-me acreditar que as coisas iam voltar a ser boas.

Deram-me esperança. Esperança de que ele tivesse finalmente ouvido todas as nossas conversas. Esperança de que ele tivesse percebido o quanto estava a prejudicar a nossa relação.

Hope that he had noticed the lack of effort and communication, he was putting into our relationship. Hope that he was going to change. That’s the crappy thing about hope— quando nos deixa ficar mal, é dói muito.

um retrato de uma mulher negra triste e preocupada

The thought of leaving him crossed my mind many times, but my kind heart knew the man he could be. This hope pushed me into giving him second chances that he didn’t deserve. Fool me twice shame on me, right?

Errado, que vergonha. Que vergonha para ele, que me disse que me amava e que queria passar o resto da vida comigo, mas me tratou como lixo.

You don’t get to treat someone you love like that. You don’t get to take advantage of a person’s kindness and then expect them to stay with you.

At first I thought leaving him meant that I was giving up or wasn’t strong enough to deal with our issues. Then I saw a quote that said, “A person who values you, wouldn’t ever put themselves in a position to lose you.” Isto bateu em casa.

Eu tinha-lhe dado todas as oportunidades para trabalhar nas coisas. Para lutar por mim, para lutar por nós. Eu queria tanto que ele lutasse por mim que me doía a alma. Nenhuma parte de mim queria deixá-lo, nenhuma parte de mim queria que a nossa história terminasse.

Tive de me afastar para poder salvar-me. Precisava de me salvar da dor e da solidão que ele me estava a causar. Encontrei a coragem e a força para me retirar da confusão tóxica a que chamávamos relação.

uma morena triste viaja de comboio

Fui mais corajosa do que ele pensava. Mostrei-lhe que ele tinha perdido a oportunidade de mudar e crescer comigo. Ele perdeu-a ao tomar-me por garantida. Pensou que eu continuaria a permitir que ele passasse por cima de mim. Ele estava errado.

No final, foi ele que pôs o último prego no caixão da nossa relação. Ele disse-me algo que me partiu completamente o coração e que ainda ecoa na minha cabeça de vez em quando.

Ele disse-me que sabia que me estava a tomar por garantida, mas que nunca pensou que eu fosse suficientemente forte para me ir embora, por isso nunca mudou .

Bem, look who’s sorry now.

Ele tomou a minha bondade por garantida

Similar Posts