casal triste

Se voltares para ele (sabendo que não o deves fazer), isto é o que vai acontecer

Parece que estamos numa espécie de círculo encantado e, para onde quer que vamos, voltamos sempre a ele.

Algo o está a puxar, uma força invisível algures dentro de si e não consegue parar.

Prometeste a ti própria que nunca mais voltarias para ele.

Rotulou-o de passado e jurou a si própria que nunca mais deixaria que ele a magoasse.

Já lhe deste inúmeras oportunidades e ele abusou de todas elas.

Ele prometeu que mudou. Desta vez, ele está a fazer as coisas bem e vai dar o seu melhor para ser digno de si. Ele fará tudo o que tu quiseres se lhe deres uma última tentativa.

He will do all the things he’s never done before. He will be more supportive. He will value you more because he didn’t know what he had until he lost you.

mulher desiludida com cabelo comprido

Ele diz que desta vez está a ser honesto. Ele sabe que a magoou, mas quer mais uma oportunidade para fazer as coisas bem.

Não voltará a enganar-vos e a dizer-vos mentiras. Ele será direto e estará aberto a falar sobre tudo o que quiser.

Be the smart woman you are and don’t believe him. He will stay the same. He is just telling you what you want to hear.

He is using your emotions—or what’s left of them—to win you back. And sure, at first, it’s going to be great.

Até começarás a perguntar a ti própria porque é que acabaste o namoro. Ele será o mais próximo de um anjo que alguma vez viste.

Mas esse demónio dentro dele acabará por sair. Ele vai-se cansar de se fazer de bonzinho.

mulher triste deitada na mesa

A máscara dele vai cair e vais ver que ele é o mesmo idiota que sempre foi. O mesmo sacana manipulador que fez da tua vida um inferno.

 

You know all of that deep down. You know that he can’t change that easily. The only problem is that you want to believe him so badly.

Queres que ele seja alguém de quem possas depender e em quem possas confiar. Sente uma vontade de arriscar mais uma vez.

Dar-lhe o benefício da dúvida porque ele pode mudar, pode amar-te como tu mereces, pode valorizar o amor que tiveram.

No fundo, sabes tudo isso.

Your mind surely knows it but you believe you love him still and that he is a good man deep down—he just had it bad.

A vida tratou-o mal. Tem-se pena dele e tenta-se compreendê-lo. Arranja desculpas para ele sem que ele tenha de dizer nada.

mulher triste a tocar no seu rosto

That’s because you have a good heart and an honest soul, but don’t let him take advantage of it.

Don’t let him pull you into that enchanted circle of lies he has created.

Just because you only have goodness from within doesn’t mean that everybody has it, too. He sure doesn’t. If he did, he would never have hurt you so badly in the first place.

Se voltares para ele ele vai ficar na mesma. Nada mudará.

HEle pode ter os seus momentos agradáveis, mas voltará sempre a ser a pessoa que realmente é.

Ele nunca será digno de ti. Nunca se empenhará tanto como tu. Nunca te dará o amor, o respeito e a atenção de que precisas.

mulher séria a olhar para a câmara

If you go back to him, he won’t change your life. He won’t make it better. Ele fará com que te sintas mais só do que quando estavas sozinho.

Ele vai tomar-te por garantido. Fará com que voltes a chorar. Vai mostrar-te uma dor ainda maior. Fará com que desejes voltar a ser solteiro.

Se voltares para ele, ele vai quebrar-te mais uma vez.

If you go back to him, he won’t make you happy.

He can’t make you happy because he isn’t the right person for that job. That’s something that was always up to you.

Se voltar para ele, está a colocar a sua felicidade nas mãos erradas e a sua felicidade deve estar sempre nas SUAS mãos.  

Se voltares para ele (sabendo que não o deves fazer), isto é o que vai acontecer

 

Similar Posts