Mujer divertida feliz de pie contra la pared azul

130 réplicas divertidísimas para acallar a los que odian a la gente

En tiempos como estos, tener una colección de buenas réplicas en la manga no es una opción, sino una necesidad.

There’s nothing more frustrating than thinking about what you could have said once it’s too late, right? And there’s nothing more badass than beating all the haters and bullies with intelligence and sarcasm!

Una respuesta inteligente es una respuesta perfecta. Una réplica malvada con elementos sarcásticos es una réplica ingeniosa.

Si tienes que lidiar con niños molestos, matones o un compañero de trabajo who drives you mad or you’re just looking for funny banter with your friends, below you’ll find the best comebacks for all situations.

Sin más preámbulos, he aquí una lista de réplicas salvajes pero hilarantes que callarán la boca a todos los los que odian ¡(y hacer reír a carcajadas)! ¡Yaay!

Las respuestas sarcásticas más divertidas de todos los tiempos

Niña haciendo muecas con la boca abierta

1. You’re the reason God created the middle finger.

2. ¿Has nacido en la autopista? Ahí es donde se producen la mayoría de los accidentes.

3. Please, keep talking. I only yawn when I’m super fascinated.

4. If I wanted to hear from an asshole, I’d fart.

5. Jesus might love you but everyone else definitely thinks you’re an asshole.

6. Sorry, I didn’t get that. I don’t speak bullshit.

7. Don’t hate me because I’m beautiful. Hate me because your boyfriend thinks so.

8. I’m sorry, was I meant to be offended? The only thing offending me is your face.

9. Estupidez is not a crime, so you’re free to go.

10. If you’re waiting for me to care, you better pack a lunch. It’s going to be a while.

Retrato de mujer afroamericana sonriente

11. If I had a face like yours, I’d sue my parents.

12. Your doctor called with your colonoscopy results. Good news—they found your head.

13. No, those pants don’t make you look fatter—how could they?

14. What’s the difference between your girlfriend and a walrus? One has a mustache and smells of fish and the other is a walrus.

15. You’re a gray sprinkle on a rainbow cupcake.

16. If your brain was dynamite, there wouldn’t be enough to blow your hat off.

17. Eres más decepcionante que un pretzel sin sal.

18. Save your breath—you’ll need it to blow up your date.

19. You’re not stupid; you just have bad luck when thinking.

20. Si realmente quieres saber sobre errores, deberías preguntar a tus padres.

Mujer con pelo largo rojo apoyada en una pared de ladrillo

21. Una cara bonita no es nada si tienes un corazón feo.

22. The zoo called. They’re wondering how you got out of your cage.

23. Sea cual sea el tipo de look que buscabas, fallaste.

24. La luz viaja más rápido que el sonido, por eso parecías brillante hasta que hablaste.

25. Tu hijo es tan molesto que hace llorar a su Happy Meal.

26. Tienes tantos huecos en los dientes que parece que tienes la lengua en la cárcel.

27. Tus secretos siempre están a salvo conmigo. Ni siquiera te escucho cuando me los cuentas.

28. I’ll never forget the first time we met. But I’ll keep trying.

29. Hey, you have something on your chin… no, the third one down.

30. Aw, it’s so cute when you try to talk about things you don’t understand.

31. Me encanta el sonido que haces cuando te callas.

32. I don’t know what makes you so stupid but it really works.

Respuestas rápidas para todas las situaciones

Divertida mujer con camiseta amarilla haciendo muecas

33. Usted es la prueba de que la evolución puede ir a la inversa.

34. Brains aren’t everything; in your case, they’re nothing.

35. You’re so ugly that when you look in the mirror, your reflection looks away.

36. Olvidé que el mundo gira a tu alrededor. Mis disculpas, qué tonta soy.

37. Hold still. I’m trying to imagine you with personality.

38. The only way you’ll ever get laid is if you crawl up a chicken’s ass and wait.

39. Si la ignorancia es felicidad, debes de ser la persona más feliz del planeta.

40. Are you always such an idiot or do you just show off when I’m around?

41. When you were born, the doctor came out to the waiting room and said to your dad, “I’m very sorry. We did everything we could. But he pulled through.”

42. Coge una pajita porque apestas.

Hombre sentado frente a mujer rubia riendo

43. I’m sorry I didn’t get that—I don’t speak idiot.

44. Quick—check your face! I just found your nose in my business.

45. Isn’t there a bullet somewhere you could be jumping in front of?

46. Hey, your village called—they want their idiot back.

47. Hay gente muy tonta en este mundo. Gracias por ayudarme a entenderlo.

48. Podría comerme un plato de sopa de letras y cagar una declaración más inteligente que lo que acabas de decir.

49. Estaba a favor de la vida. Entonces te conocí.

50. ¡Nuestro hijo debe haber sacado su cerebro de ti! Yo todavía tengo el mío.

51. Tu cara hace llorar a las cebollas.

52. ¿Naciste así de estúpido o tomaste lecciones?

Mujer feliz riendo al aire libre durante el día

53. I’ve been called worse by better.

54. You’re such a beautiful, intelligent, wonderful person. Oh, I’m sorry, I thought we were having a lying competition.

55. Deberías venir con una etiqueta de advertencia.

56. Gay? I’m straighter than the pole your mom dances on.

57. I just stepped in something that was smarter than you… and smelled better too.

58. La única forma de que tu marido se haga daño durante una actividad es que explote el televisor.

59. Estás muy guapa. Nada asquerosa hoy.

60. It’s impossible to underestimate you.

61. I’m not insulting you, I’m describing you.

62. I’m not a nerd, I’m just smarter than you.

Mujer divertida sosteniendo gafas de sol con el toungue fuera de la boca

63. Sigue poniendo los ojos en blanco, puede que al final encuentres un cerebro.

64. You’re about as useful as a screen door on a submarine.

65. Tiene derecho a guardar silencio porque, de todos modos, lo que diga será probablemente una estupidez.

Véase también: Citas atrevidas: La lista definitiva de frases y refranes atrevidos

Las mejores remontadas de la historia de Burns

Mujer con top rojo riendo

66. Los celos son una enfermedad. Mejórate pronto.

67. I’m an acquired taste. Don’t like me, acquire some taste.

68. The jerk store called, they’re running out of you.

69. Siempre que salimos, recuerdo que Dios realmente tiene sentido del humor.

70. It’s kind of hilarious watching you try to fit your entire vocabulary into one sentence.

71. Please just tell me you don’t plan to homeschool your kids.

72. You always bring me so much joy—as soon as you leave the room.

73. Your face is just fine but we’ll have to put a bag over that personality.

74. Hoy pensé en ti. Me ha recordado que tengo que sacar la basura.

75. Don’t worry about me. Worry about your eyebrows.

Mujer sonriente de pie contra una pared amarilla

76. If you’re going to be two-faced, at least make one of them pretty.

77. You are like a cloud. Once you disappear, it’s a beautiful day.

78. I was hoping for a battle of wits but it would be wrong to attack someone who’s totally unarmed.

79. I’d tell you how I really feel but I wasn’t born with enough middle fingers to express myself in this case.

80. It’s okay if you don’t like me. Not everyone has good taste.

81. I’d tell you to go fuck yourself but that would be a cruel and unusual punishment.

82. I’d rather treat my baby’s diaper rash than have lunch with you.

83. Tienes toda la vida para ser un imbécil. ¿Por qué no te tomas el día libre?

84. Don’t be ashamed of who you are. That’s your parent’s job.

85. Too bad you can’t Photoshop your ugly personality.

Mujer sonriente con sombrero en el bosque durante el día

86. Que tengas un buen día, en otro lugar.

87. Le devuelvo su nariz. La encontré en mi negocio.

88. Tu culo debe estar muy celoso de toda la mierda que sale de tu boca.

89. ¿Recuerdas cuando te pedí tu opinión? Yo tampoco.

90. If you’re waiting for me to care, I hope you brought something to eat ‘cause it’s gonna be a really long time.

91. Don’t worry, the first forty years of childhood are always the hardest.

92. Puede que me encante ir de compras, pero nunca compraré sus tonterías.

93. ¡DIOS MÍO! ¡HABLA!

94. I’m not a proctologist but I know un gilipollas cuando veo uno.

95. You only annoy me when you’re breathing really.

Mujer graciosa con los labios fruncidos de pie contra la pared naranja

96. Hazte un favor e ignora a cualquiera que te diga que seas tú mismo. Mala idea en tu caso.

97. I don’t know what your problem is but I’m guessing it’s hard to pronounce.

98. I love what you’ve done with your hair. How do you get it to come out of your nostrils like that?

Reacciones salvajes que harán callar a todo el mundo

Retrato de mujer riendo cerca de una pared azul

99. Si la risa es la mejor medicina, tu cara debe estar curando al mundo.

100. Parece que tu cara se ha incendiado y alguien ha intentado apagarla con un martillo.

101. If I wanted a bitch, I’d have bought a dog.

102. What doesn’t kill you, disappoints me.

103. I’d like to see things from your point of view but I can’t seem to get my head that far up your ass.

104. I’ve seen people like you before but I had to pay admission.

105. Los científicos dicen que el universo está formado por neutrones, protones y electrones. Se olvidaron de mencionar a los imbéciles.

106. Someday you’ll go far—and I really hope you stay there.

107. Don’t call me bitch, I’m much more evil than that.

108. Sometimes it’s better to keep your mouth shut and give the impression that you’re stupid than open it and remove all doubt.

109. Do your parents even realize they’re living proof that two wrongs don’t make a right?

Mujer sonriente con chaqueta de cuero negra

110. ¿Recuerdas aquella vez que dije que me parecías guay? Mentí.

111. Everyone’s entitled to act stupid once in a while but you really abuse the privilege.

112. Do you always act like an idiot or do you just show off when I’m around?

113. Las personas que te toleran a diario son los verdaderos héroes.

114. Don’t you get tired of putting make-up on two faces every morning?

115. I’d slap you but I don’t want to make your face look any better.

116. Llamarte idiota sería un insulto a todos los estúpidos.

117. You know, all the make-up and the clothes in the world can’t change what an ugly person you really are.

118. I can’t help imagining how much more awesome the world would be if your dad had just pulled out earlier.

119. Do you ever wonder what life would be like if you’d gotten enough oxygen at birth?

Mujer feliz con sombrero sentada y riendo

120. My business isn’t your business. Unless you’re my thong, don’t be up my ass.

121. Can you die of constipation? I ask because I’m worried about how full of shit you are.

122. Buena historia pero ¿en qué capítulo te callas la puta boca?

123. You’re so fat you could sell shade.

124. ¿Por qué es aceptable que seas idiota pero no que yo lo señale?

125. Your lips keep moving but all I hear is, “Blah, blah, blah.”

126. Tu árbol genealógico debe ser un cactus porque todos en él son unos gilipollas.

127. I’d love to give you a nasty look but it appears you already have one.

128. Did you know they used to be called ‘jumpolines until your mum jumped on one?

129. Tu único propósito en la vida es ser donante de órganos.

130. I hear there’s a new app called a sense of humor. You should try downloading it.

Espero que te haya gustado esta lista de insultos descarados y graciosos y de réplicas divertidas. Acuérdate de memorizar algunos buenas reacciones (me refiero a grandes réplicas) con el fin de acallar a todos los haters y reírnos un rato.

Véase también: 6 réplicas eficaces para acallar a un narcisista

130 réplicas divertidísimas para callar a todos los que odian pinterest

Publicaciones Similares