30 frases del argot de los 90 que deberían volver
Si quieres saber si alguien alcanzó la mayoría de edad en los 90, hay una forma rápida de averiguarlo.
Just totally out of the blue scream out “Schwing!’’ and if they look at you like there’s something wrong with you, you’re probably dealing with Millennials.
(Btw it’s a 90s reference made popular by Mike Myers, and it means being excited about something).
La década de 1990 fue una época increíble para el argot. Hay muchas que siguen arraigadas en la cultura pop actual y, nada más mencionarlas, tu mente se remonta inmediatamente a las camisas de franela, las zapatillas Sketchers y a escuchar a Pearl Jam. Fue una época genial.
Hay muchas frases olvidadas, o al menos que ya no se usan, pero creo que deberían volver porque son realmente especiales.
Estas son algunas de las frases del argot de los 90 que marcaron la década y que vivirán para siempre en nuestros corazones. (Hasta que vuelvan, claro):
¡Como si lo fuera!
This is one of the most iconic phrases from the 90s! It means “I don’t think so, pal!’’ or “In your dreams!’’
It was made popular by Alicia Silverstone who said it plenty of times in the 90s hit “Clueless’’ Classic.
Todo eso y una bolsa de patatas fritas
This is used to describe something that is so awesome! Something that is so good, it’s hard to believe.
Todos
Used instead of “like’’. “She was all… he was all..’’ A truly peculiar one, but it sure did get the point across.
Rebote
Used to signify departure. You said it when you were on your way out – “Let’s bounce!’’ or “I gotta bounce, see you later’’
Bout it – bout it
This terminology is from the hip hop in the 90s, and it means you’re basically down for anything! You’re free and willing to do something.
Buggin’
This is used to explain someone’s unnecessary concern over an issue that isn’t as important as they’re making it out to be. “Boy, why are you buggin’??’’
Clownin’
Los payasos suelen dar miedo, ¿verdad? Para la mayoría de la gente, al menos, dan miedo.
So this would mean that somebody has gone crazy. “HeHe was full on clownin’ on her, it was insane!’’
Cuna
Somebody’s flat our house, it’s where the crew usually hangs out. “Everybody’s at her crib, come over!’’
Crunk
Esta frase suele asociarse con el fin de semana. Todo el mundo se emborracha los fines de semana.
Significa volverse salvaje, alocado y normalmente bastante borracho. Todo el mundo se suelta, bebe y se divierte.
Corta. Lo. Fuera.

Esta frase suele ir seguida de un fuerte gesto con la mano, y hay que decirla exactamente como está escrita.
A pause after every word, it’s a little more dramatic that way. It means that you need to stop doing something immediately. Like seriously.
Mosca
Something so cool and amazing! This is what they said back in the 90s when something was ‘’it’’.
‘’She was so fly in that music video.’’ Every time I hear this word ,I feel how outdated it is and I can’t help but wish that somebody would start using it again. We need it in our lives today.
Sartén a Domicilio
This is your homeboy, your close friend! He feels like family, and he’s the one you go to for everything.
You wouldn’t ever endanger this friendship, because it’s too precious to you.
Por correo postal
No querrás estar cerca de esta persona cuando esto ocurra. Cuando la gente se vuelve loca, significa que se han vuelto locos por algo.
’I told her I would be late, and she went postal on me!’’ Manténgase alejado de esta persona. No tienen buenas intenciones.
Hella
when something is really wow. ‘’She look hella good!’’ You use this when you are impressed with something and want to emphasize your feelings about it.
I’m outtie
I think this one’s pretty self-explanatory. ‘’Gotta go, bye!’’ You say it as you’re leaving the premises.
Loco
But not as in angry. As strange as it sounds, ‘’mad’’ actually means that something is truly awesome!
When you read ‘’mad’’ with regards to anything in the 90s, know that it’s something really loved. ‘’This sandwich is mad good, bro!’’ He really enjoyed that sandwich.
No duh
Cuando quieres hacer ver a alguien que está diciendo una obviedad, pero no de la forma más amable.
Otra jerga genial que debería volver cuanto antes.
NO
This means the opposite of the thing that precedes it. Basically, you’re saying something, only to add ‘’NOT’’ and make them see you were just saying it ironically.
‘’ Sure, Mary, I’d be happy to help you move… NOT!’’ Kind of mean, but that’s how they did it back in the day.
Oh, snap
Esto se dice en una situación que ha dejado a todo el mundo en completa incredulidad y conmoción.
Normalmente se trata de una situación que ha cogido a todo el mundo por sorpresa.
Abrir una lata de whoop-ass

Roughly translated: ‘’Don’t make me come there and kick your ass! Because you know I will.’’
No querrá oír esta frase. Considérese advertido.
Recoge tu cara
In this instance, you have been left so embarrassed that you can’t show your face.
This usually occurs when somebody proves you wrong, and you’re left standing there like an idiot.
Salado
Used when somebody is apparently mad about something, but for no real reason. ‘’Yo, why are being you so salty about this, it’s not that big of a deal!?’’
It’s the perfect expression really, just like the face you make when you taste too much salt, and you’re just like ‘’Nah’’.
Baja
Esto no es ninguna broma. Una chica te dirá esto si te ve metiéndote con su hombre.
‘’Step off my man!’’ This is usually said before an altercation between two females. It’s your last warning.
Tómate un calmante
This is used when you’re trying to calm someone down. ‘’Calm your nerves, it’s all good, man.’’
What’s the 411?
I’m not sure what would exactly happen if one decided to dial this number, but what it means is ‘’What’s the fresh gossip, what’s new happening?’’
This is a gossipy phrase, when you’re trying to get as much info about something as you possibly can.
Trippin’
Used to call a person out when they’re acting irrational and annoying about something. ‘’Dude, why are you trippin’ about this, relax!’’
Hablar con la mano
Today’s equivalent would be ‘’Ain’t nobody got time for that!’’ Basically, stuff that you’re not interested in and don’t have time for.
Wicked
This is a white people rendition of ‘’mad’’.
Black people would say something along the lines of ‘’Yo, man, that was mad cool!’’ and white people would be like ‘’That was wicked cool, dude!’’ You get the gist.
Palabra
esto significa que entiendes total y completamente lo que la otra persona está diciendo, o que estás completamente de acuerdo con ella.
One person would say ‘’You get what I’m talking about here, right?’’ and you’d be like ‘’Word.’’
Boo ya
Something similar to, ‘’In your face!’’ that we say today. Or you could say it in a state of total thrill and excitement. It’s up to you.

