8 lecciones que aprendí después de que me rompieran el corazón
Cada persona pasa por un desamor al menos una vez en la vida, pero la diferencia es cómo lo supera cada uno.
Algunas personas lloran y caen en la depresión, mientras que otras hacen locuras que les ayudan a superar la ruptura mucho más rápido. Pero independientemente de quién sea el culpable de poner fin a una relación, es un hecho que ambas partes sufrirán.
Algunos sufrirán durante más tiempo y con más intensidad y otros, que amaban menos, sólo sufrirán mientras piensan en ello.
I still remember my first heartbreak—I was very young and I thought that I will never find another man who will love me the way my ex did.
Pensaba que era el mejor, el más encantador, el más bello y un hombre con el corazón más grande de todos.
Pero estaba equivocada. Sólo era la víctima de un hombre que me engañaba con tal de conseguir lo que quería.
When he had had enough of me, he just abandoned me like he was leaving nothing. And I was left with all my love and a bunch of mixed emotions inside me that I didn’t know what to do with.
I thought that it was the end of my life and that I will never be able to love again. I was so broken and disoriented and my life didn’t make sense.
Pero ahora, cuando pienso en mí en aquella época, simplemente sonrío.
¿Y sabes por qué? Porque me di cuenta de que era sólo la vida y que simplemente tenía que aprender algunas lecciones para hacerme más fuerte y estar preparada para algo serio.
Y agradezco a mi vida que me muestre las cosas malas para poder apreciar más las buenas. Y estas son las lecciones que aprendí y que nunca olvidaré.
I learned it wasn’t my fault

I was thinking to myself that I was the one who blew up things and that because of them, my ex left me. But I was wrong all the time because I couldn’t affect his decisions at all.
Me entregué por completo a una relación que estaba condenada al fracaso desde el principio porque se basaba en las cosas equivocadas.
After some time, I saw that the breakup wasn’t my fault and that I can be the best version of myself, but for the wrong guy, it simply won’t be enough.
Y sólo entonces pude aceptar lo ocurrido y vivir en paz.
I learned that I shouldn’t believe all they say

Just because a guy was all sweet and caring doesn’t mean that he wished me all the best.
Hay muchos chicos que conocen buenas maneras de engañar a las chicas que les quieren y tarde o temprano, muestran su verdadera cara.
Salen con una chica hasta que consiguen lo que quieren, pero algunos son más crueles que eso.
They abuse their partner in all possible ways, knowing that she loves them and that she won’t do anything about that.
Unfortunately, I learned that the hard way, but at least I learned it. Now, I don’t trust any guy until he shows me that he truly loves me with his actions.
El desamor no es la experiencia más dolorosa

Si eres como yo, probablemente pienses que no hay mayor dolor que el desamor.
Pero después de vivir un poco más, verás que hay cosas como perder a tus familiares y amigos, y eso puede doler más que un corazón roto.
Because once you get your heart broken, you can recover from that, but when you lose a family member, you can’t bring them back to your life anymore.
Soy hermosa tal como soy

Todos tenemos algunas imperfecciones que nos gustaría cambiar, pero lo más importante es aceptarse tal y como uno es.
I thought that my ex left me because he found someone more beautiful than me, but in the end, I realized that we weren’t compatible and he saw that first.
Se dio cuenta de que nunca lo lograríamos y se marchó. Y no estoy enfadada porque me dejara, pero sí por la forma en que lo hizo.
Cuando pasas tanto tiempo con alguien, al menos puedes venir con un corazón sincero y decirle que ya no queda nada por lo que luchar.
Aprendí a quedarme siempre con mis amigos

El peor error que cometí cuando estaba comprometida en una relación amorosa fue que descuidé totalmente a mis amigos cuando conocí a mi pareja.
I spent all my time with him and I didn’t have so much contact with them.
My ex was such a good manipulator and he convinced me that I don’t need anyone other than him in my life.
Y como estaba locamente enamorada de él, me limitaba a seguirle en todo lo que decía. Perdí a mis amigos una vez en mi vida, pero nunca volveré a hacerlo por un novio.
Si es el adecuado, se dará cuenta de que formaban parte de mi vida incluso antes de que él entrara en ella.
A veces es mejor estar soltero

Cuando estaba en una relación amorosa, me sentía como en las nubes y cada vez que me dejaban, intentaba con todas mis fuerzas reconciliarme con mi ex.
I didn’t realize that sometimes it is better to be alone than in bad company.
Tenía tanto miedo de estar soltera toda mi vida que Me conformé con menos de lo que merecía. I didn’t want to be the only girl without a boyfriend and only the thought of that made me feel miserable.
Pero al final, me di cuenta de que no todas las personas son mi pareja y que debo tener mucho cuidado a la hora de elegir a la persona con la que compartiré todos mis secretos.
Aprendí que siempre debo confiar en mi instinto

While I was in a relationship with my ex, I felt that something was not right but I didn’t pay attention to that.
Pensaba que mi mente se había vuelto loca y que me imaginaba cosas que nunca habían sucedido.
Estaba tan ciega para ver que me había estado engañando todo ese tiempo y que hizo tantas cosas malas para herirme.
En ese momento, me di cuenta de que tenía razón cuando sentía que algo no iba bien.
Y desde ese día, siempre confío en mi voz interior y me pienso dos veces las cosas que voy a decir o hacer.
Lo creas o no, el tiempo lo cura todo

Cuando me rompieron el corazón, pensé que ese sentimiento nunca pasaría. Pensé que siempre sería una chica triste y miserable, pero día a día, me volví mejor y mejor.
Me di cuenta de que si renunciaba a mi vida, nadie podría salvarme, así que empecé a luchar por mí misma. Había días en los que me sentía bien. Luego había días en los que estaba deprimida.
Pero en cada uno de esos días, hacía todo lo posible por superarlo. Y lo conseguí. Cuando menos lo esperaba, conocí a un chico que era todo lo que le pedía a Dios que me diera.
Y en ese momento, por fin me di cuenta de que mi felicidad estaba en mis manos todo el tiempo.
Me di cuenta de que se necesita tiempo para las cosas buenas y acepté cada problema como una bendición que me hará más fuerte, que me convertirá en la mejor versión de mí misma.

