Me rompiste el corazón pero no me rompiste a mí

Cuando me dejaste, pensé que era el fin del mundo. Pensé que mi vida había llegado a su fin y que ya no tenía nada por lo que vivir.

Te lo di todo y, mientras estuve contigo, dejé de existir como otra cosa que no fuera tu novia.

And when you left, I just didn’t know what to do with myself anymore. I felt like my existence had no meaning and no purpose.

Eras la única persona que me traía felicidad y que era capaz de poner una sonrisa en mi cara. Y todo se había ido.

Recuerdo vagamente los meses siguientes. Me pasé todo ese tiempo llorando por ti y esperando a que volvieras. Sentía que lo cambiaría todo en este mundo sólo por oír tu voz y ver tu cara una vez más.

Pathetic, I know. But that was exactly how I felt. I couldn’t get myself into doing anything productive and all I did was think of you. I cried from the moment I’d wake up to the moment I’d fall asleep.

And even when I would manage to fall asleep, I would still dream about you. This pain you left behind consumed my entire being and I didn’t see any signs of a bright future ahead of me.

I just assumed I’d suffer for you as long as I breathed.

And then, one day, it just didn’t hurt that much. I was still thinking of you but I didn’t have the feeling I would die without you by my side.

Y desde ese momento, supe que sobreviviría. Sabía que me llevaría tiempo, pero estaba segura de que ocurriría tarde o temprano.

Después de algún tiempo, llegué a la conclusión de que you leaving me wasn’t so bad after all. Sólo fuiste una dura lección I had to learn. I saw that I was foolish for thinking that my life had come to its end just because you weren’t in it.

Me di cuenta de que mi amor por ti no era lo único que me había convertido en la mujer que soy. Me di cuenta de que tarde o temprano pasaría de ti y estaba decidida a hacerlo.

I was still the woman I was before I met you. You came very close to breaking me and you did damage me emotionally but you didn’t destroy me completely.

In the beginning, I was terrified that I would never love someone the way I loved you. I was scared that I wouldn’t let anyone in after you. I was positive that everyone would hurt me the way you did.

But most of all, I was scared that this pain you’d put me through would damage me for life. I was certain that this experience would make me a bitter, negative person and that I would never recover from everything I’d survived after you left.

You were my toughest lesson. You taught me what I don’t want from love and what love shouldn’t look like. You taught me that it’s OK to feel emotional pain and that I need to give myself tiempo para curarseantes que cualquier otra cosa.

You taught me not to allow myself to be defined by someone else’s presence or the lack of it. You taught me not to allow anyone to give meaning to my life.

Pero sobre todo, me has hecho darme cuenta de que necesito aprender amarme a mí mismo, aunque hayas dejado de quererme. Me hiciste comprender que soy mi mejor amiga y que soy la única persona en la que puedo confiar.

Yes, you’ve made it way harder for me to believe in true love. But that doesn’t mean I’ve lost faith in it completely.

Sí, jugaste con mi confianza but you didn’t manage to make me an insecure person.

Sí, you’ve changed some things about me pero yo seguía esencialmente igual.

Sí, Estaba enfadado. but I didn’t become bitter and I hold no resentment.

Sí, you’ve hurt me in more than one way pero sé que sanaré y me recuperaré.

Sí, you’ve made me vulnerable but you didn’t take my strength away from me.

Yes, you broke my heart but you didn’t break me.

Y ese es mi mayor éxito.

Publicaciones Similares