Un Mensaje A Mi Vida: abofetéame tan fuerte como puedas
Hey vida, te estoy hablando: “Slap me as hard as you can. Come on, do it again!”
Don’t think that I won’t survive it. Come on, don’t feel sorry for me. I promise I will stand on my feet no matter what you do to me.
You know why? Because I already got used to all the shit that you are putting in front of me. If you do it again, it won’t be unfamiliar at all. I already got used to all the games you play with me. And the next one won’t surprise me at all.
Vamos vida, abofetéame tan fuerte como puedas. Soy lo suficientemente fuerte para soportar todo el dolor que me des.
Come on, show me that you are not fair. Show me how you always bring the worst things to the best people’s lives. Show me that you can do whatever you want with me. And then stop for a second and watch me surviving and getting over all those nasty things you are putting in front of me.
Véase también: You Are Way Stronger Than Everything ( Nada Puede Derribarte)
Come on, do it again! I know you like to see me begging you for mercy. But this time I won’t do that. Even if I fall, I will rise again. Even if you cut me with the sharpest blade, I will show you that my wounds can be healed.
Life, don’t be a coward, slap me as hard as you can. Because when you do that, it will hurt me but you won’t hear my moan.

No importa lo que me hagas, nunca me verás arrodillada. Nunca dejaré que me veas así. No porque sea orgulloso, sino porque soy más fuerte que tú.
He aprendido que no eres justo y sé que esta batalla será arriesgada. Pero también sé que valdrá la pena.
Así que, ¡vamos, abofetéame, vida! ¿A qué esperas?
Sé lo que estás haciendo. Lo sabía desde el principio. Me diste todas las cartas malas diciéndome que se trata de jugar bien con las malas.
Dime, ¿estás orgulloso de mí ahora?
Are you proud of me that I handle every situation that you put in front of me like I don’t have problems at all?
¿Estás orgulloso de verme sonreír mientras todo mi mundo se desmorona?
Vamos, vida, sé honesta al menos una vez.
No soy un buen jugador para todos sus juegos mentales.
While I was having my first panic attack, I asked you: “What are you doing to me, life?
¿Y sabes lo que hiciste?
¡Nada!
You just sat there watching how I will get out of that shit that was happening to me. You didn’t even give me hope that it will be better. You didn’t even try anything to save me. You are one lousy friend, you know life?
So, don’t sell me that old lies that you will always be there for me. Don’t lie to me that you are fair. I know that you are not. And I have so many examples to justify my opinion.
Admite que sólo querías verme abatido, llorando, suplicándote ayuda, arrastrándome ante ti. ¡Admítelo!
Pero te perdiste una cosa importante. No soy la mujer que suplicará y llorará. Soy mucho más que esa vida.
I am a survivor and I will stand up for myself and fight until my last breath. I will use all means necessary to keep standing on my feet. But I will never give up. That was never an option. And it surely won’t be in the future.
So, next time you decide to mess up my plans and make me feel bad, don’t forget that I won’t give up on myself.
Me mantendré en pie, orgullosa como soy, con la cabeza alta.
Life, you fool, don’t you know that my plan is not to survive you?
Es vivirte. ¡Y nada menos que eso!
