ritratto di donna con cappello

Lettera all'uomo che mi ha dato per scontata

Non ti ho mai chiesto di entrare nella mia vita. Hai voluto farne parte.

Hai accettato tutto da sola. Volevi condividere la tua vita con me e volevi che io ti facessi entrare nella mia.

You were so convincing because in some moments I saw you looking at me like I was everything you’d been looking for.

You used all your ‘resources’ to make me fall for you.

Eri gentile, premuroso e, soprattutto, affascinante. Eri divertente e ti sei impegnato così tanto per farti notare da me che ho pensato che sarebbe stata una buona idea darti una possibilità anche se sembravi troppo bello per essere vero.

Anche se mi ero lasciata alle spalle alcune relazioni fallite, mi sono convinta che lei meritasse almeno una possibilità per i suoi sforzi.

You deserved my time and you deserved my attention. You worked so hard for it. Something wasn’t right from the start, I could sense it from the very beginning, but I told myself it was just la mia paura che il passato possa ripetersi.

…and …I decided to give us a shot. I decided to believe your words and give my trust to you.

Little by little I noticed I was falling for you. Actually, it wasn’t just little by little, it was falling all at once.

Purtroppo sono atterrato di faccia.

Mentre le mie farfalle si svegliavano, tu avvelenavi le tue e le facevi sparire.

I guess I wasn’t what you expected me to be; you thought I’d be a sucker for your manipulative games or be like all the others naive girls you dated. But I wasn’t. Because I despise games.

I despise playing with other people’s feelings because I was played with, too.

And it destroyed me. It hurt me to the point when I couldn’t take any more of it. With you, I played all my cards out in the open. I played fair.

I showed you everything I had so you’d know what you were getting yourself into.

Vorrei che tu avessi fatto lo stesso per me. Vorrei che tu fossi stato onesto. Ti ho amato come speravo di essere amato un giorno.

I wanted to believe you were the one and that if I was honest, you’d be honest too. So I held nothing back.

Non ti ho mai fatto del male, c'ero per te quando non c'era nessun altro, c'ero quando avevi bisogno di me e anche quando non avevi idea di aver bisogno di me.

coppia tranquilla che si abbraccia all'esterno

I valued you and appreciated you for who you were. I didn’t want to change you, I just wanted you to do the same for me as I was doing for you.

I always listened to you. I tried to tend to your needs and I tried to make you happy, you know. I wanted us to work out and that’s the main reason why I fought so hard for your love.

Che idiota ero, che sciocca ero, a lottare per l'amore di un uomo che non aveva mai pensato di amarmi, tanto per cominciare.

All those things I did, I didn’t do them so you’d thank me, I didn’t do those things so you’d feel like you owed me, I did them because I felt like it. I did them because I thought you deserved them.

Li ho fatti perché era la cosa giusta da fare e volevo amarti nel modo giusto.

But you didn’t bother trying half as much as I did. It looked like you needed me just to fall for you and then your job was done.

Then you’d have someone to love you, to take care of you and your needs, someone to be there for you without feeling like you had to reciprocate their efforts at all.

Dopo un po' di tempo, dopo essere stata toccata dalle tue mani e poi negata, dopo averti dato tutta me stessa e non aver ricevuto nulla in cambio, dopo aver corso verso di te solo per vedere che non eri impaziente di avermi tra le tue braccia, ho notato uno sconosciuto che mi guardava nello specchio.

Mi sentivo come se fossi una vittima e non più un guerriero, come se tutta la vita fosse stata risucchiata via da me.

Out all the relationships I’ve been through, the one with you was the most heartbreaking, you know?

Mi hai fatto sentire come se fossi una perdita di tempo, come se tutti i miei sforzi non valessero nulla e ti aspettavi ancora che facessi tutto quello che facevo per te, come se ti dovessi tutte quelle cose.

The truth is, I owed you nothing. I should’ve stopped trying the same time you did. You didn’t deserve even an ounce of what I gave you. 

Trattarti come ho fatto io è stato un errore. Metterti su un piedistallo è stato un errore.

Hai dato per scontata la donna sbagliata.

If you thought I’d still be there for you even after the way you made me feel, even after you showed me you couldn’t care less about me, you’ve got me all wrong.

Ho ancora una lista di priorità e ho spostato il mio nome in cima alla lista!

At the end of the day, I know I did my best. I know I’ve tried and you didn’t.

There is nothing else to do than to show you how it feels to be without all those things I did for you. Perhaps you will learn to appreciate me once you don’t have me in your life anymore. Perhaps you will be missing all those things I did for you that you barely noticed when I was next to you.

It doesn’t really matter, it is already too late.

I’ll learn from my mistakes and I’ll do my best to not repeat the same mistakes I made with you. The minute I see someone is taking me for granted, I’m walking away.

 Lettera all'uomo che mi ha dato per scontata

Articoli simili