Devo perdonarmi per aver pensato di aver bisogno di te

Voglio andare avanti. I don’t want to waste my time on regrets. I know that if I don’t forgive myself for all the mistakes I made when I was with him, I won’t be able to continue with my life.

Devo lasciare andare il passato e sto iniziando a chiedere perdono a me stesso.

Chiedo perdono a me stessa perché mi sono bevuta tutte le sue stupide scuse.

L'ho fatto entrare nella mia vita più volte di quanto avrei dovuto. Sono stata troppo ingenua. Non avrei mai dovuto dargli una seconda possibilità, tanto per cominciare.

Mi dispiace di avergli dato innumerevoli possibilità; gli ho solo dato innumerevoli opportunità di farmi del male.

I am asking myself for forgiveness because I didn’t know better.

I didn’t know and I refused to listen to other people when they told me he was just a manipulative psychopath.

Pensavo di saperne di più. Pensavo che avesse qualcosa dentro di sé che solo io potevo vedere. Mi sbagliavo.

Mi sto chiedendo perdono perché ho sprecato il mio tempo prezioso.
Ho sprecato tutte le mie energie per cercare di sistemare lui, di sistemare noi.

I am sorry I didn’t fix myself. I could’ve accomplished so many things if I had just focused on my goals.

Avrei potuto creare un futuro migliore per me. Lo prometto, ora ci sto lavorando.

Chiedo perdono a me stesso perché Ho messo i suoi bisogni davanti ai miei. I should’ve never done that.

Lui trovava il tempo per tutte le sue esigenze, mentre io ero quella che aspettava a casa di vedere se avrebbe trovato il tempo per me.

Devo perdonarmi per aver pensato di aver bisogno di te

Mi sto chiedendo perdono perché avrei dovuto avere una relazione, ma mi sentivo solo.

Ero sempre presente per ascoltare, capire e dare consigli. Non ho mai potuto contare su di lui per fare lo stesso con me.

Quando avevo un problema dovevo affrontarlo da sola. Non è mai stato presente per sostenermi, ma si aspettava sempre che io fossi presente per lui.

Mi sto chiedendo perdono perché ho permesso che mi facesse sentire indegna.

He made me feel undeserving of love and respect. He made me feel like I should have been grateful to have him in my life, like I’d won the lottery or something.

Mi dispiace I thought I wasn’t enough. I should have realized sooner that he wasn’t good enough for me.

Mi sto chiedendo perdono perché pensavo di dover essere perfetta perché lui mi amasse.

I realize now, what I already knew – nobody’s perfect. We are all only humans, full of flaws and strong points.

That’s what perfection really is. That’s what love is really about – loving someone just the way they are.

Chiedo perdono a me stessa perché mi ci è voluto molto tempo per capire quanto sono straordinaria..

Capire che sono autosufficiente. Conoscere la mia autostima. Sono competente. Posso fare qualsiasi cosa mi metta in testa.

I am loveable. I am smart. I am strong. I am sorry I ever thought I wasn’t.

Mi sto chiedendo perdono perché lo amavo più della vita stessa. Era troppo.

Avrei dovuto amare me stessa in questo modo. Se lo avessi fatto, non avrei mai provato tanto dolore. Ora sto imparando a farlo, ad amarmi di più.

I am asking myself for forgiveness because I didn’t let him go sooner.

It was completely unnecessary to have him in my life for so long. I thought I needed him, I thought I couldn’t live without him.

I thought life would end when he was no longer part of it. It seems I was wrong. Life has just started and it’s so much better now.Devo perdonarmi per aver pensato di aver bisogno di te

Articoli simili