15 fases pelas quais os empáticos passam numa relação com um narcisista
Is it impossible for you to imagine a cold and harsh ‘human’ being (entitled as human because, sadly, there is no other official word to identify this species) in a relationship with a sweet, sensitive, and loving empath?
I get the chills just at the sound of this, but I’m afraid it’s not impossible at all.
You’d think that such opposites would never cross each other’s paths, yet they somehow almost always end up together and the result is devastating.
The only thing this relationship can give birth to is a wounded and broken victim, scratching the surface of the glass prison to get out – trying and failing from one day to the next.
É que toda a gente de fora pensa que um empático preso numa relação com um narcisista is free because that’s the overall image.
Actually, that’s the narcissist main game – to molest and manipulate, while appearing completely innocent himself.
Assim, a vítima encontra-se numa prisão de vidro. Parece que ela está livre, mas na realidade está presa.
If you’re wondering what it feels like to be a prisoner of narcissism, read the stages every empath goes through in a relationship with a narcissist.
1. Um rapaz vê uma rapariga. Os seus olhos encontram-se e a história de amor começa.
The girl thinks she has found the love of her life – the man of her dreams.
A verdade é que ela encontrou o homem não dos seus sonhos, mas do seu pior pesadelo.
Their eyes meet and the love story begins. The girl thinks she has found the love of her life – the man of her dreams.
A verdade é que ela encontrou o homem não dos seus sonhos, mas do seu pior pesadelo.
2. The narcissist convinces the empath that she is the person he’s been waiting for.
He gives the empath everything she’s ever dreamt of.
He lies and pretends to be something he is not to gain the empath’s trust – to get her to believe everything he says, which is not strange because his behavior at the beginning is supported by a sweet and almost unrealistic guise.
3. Depois de terminadas as fases 1 e 2, o narcisista entra na fase mais importante de manipulação e controlo.
Over a long period of time, he works on destroying the empath’s self-esteem and self-love.
Através de uma série de tácticas, ele é bem sucedido no seu plano.
Ele assumirá o papel de decisor na relação, certificando-se de que o empático não tem voz ativa em nada.
4. O empático nunca enfrentará o narcisista nesta altura da relação.
A empática recuará e aceitará de má vontade os rótulos que o narcisista lhe está a colocar, o que a levará gradualmente a acreditar que é realmente incompetente e indigna de amor e respeito.
5. Os empáticos dedicam-se de corpo e alma à sua relação.
As suas intenções são puras e o seu amor é altruísta.
After all, you can’t choose who you’ll fall in love with.
Infelizmente, por vezes apaixonamo-nos pelo mal e ficamos com o coração despedaçado, encontrando-nos no ponto mais baixo da nossa vida.
Ninguém pode contar com isso. Ninguém o pode prever ou evitar.
Empaths fall into this trap a lot because they are unselfish. They are givers – exactly what every narcissist needs.
6. Lentamente, o empático apercebe-se de que a relação em que se encontra não é saudável.
She gradually realizes that the narcissist cannot love anyone but himself. Unfortunately, by then it’s too hard just to get out.
A empática está ainda sob um stress tremendo e sente um medo enorme porque sabe tudo o que o narcisista é capaz de fazer.
Por isso, ela continua a satisfazer todas as necessidades dele só para evitar problemas.
7. Enquanto o empático fizer tudo o que o narcisista quer, não haverá problemas na relação.
E quanto mais amor e devoção o empático lhe dedica, mais o narcisista se sente no controlo.
Os narcisistas sabem que, enquanto os empáticos lutarem para manter a relação viva, eles têm o controlo de tudo.
Uma vez o empata começa a quebrar o vínculo doentioO narcisista começa a sentir-se ameaçado.
8. Finalmente, o empático entra em ação.
She ultimately accepts she has been abused and she doesn’t want to be in that kind of relationship.
Ela precisa de mais; precisa de amor verdadeiro e altruísta e não o está a receber. O narcisista não fica contente com esta constatação.
Na verdade, ele sente-se ameaçado e isso torna-o ainda mais perigoso.
9. What actually happens is that the empath realizes that the narcissist can’t get enough of attention.
And none of her actions and making the narcissist’s wishes come true will ever satisfy his insatiable hunger for attention.
10. Desesperado, o narcisista passa para o modo de manipulação excessiva.
O seu próximo passo é convencer a empática de que tudo o que aconteceu de mau na relação deles é culpa dela.
Ele vai convencê-la de que ela é demasiado carente e exigente.
11. Então, o empata pára e pergunta-se.
Since her self-esteem still hasn’t been restored and she is still pretty vulnerable, she will buy his crap and seriously start doubting herself and her behavior.
That’s exactly the narcissist’s end game.
12. The problem is, the empath doesn’t understand she’s been manipulated.
Depois de o narcisista entrar na sua cabeça e mexer um pouco mais com a sua mente, a empática volta a falar com ele e abre-se.
Ela dir-lhe-á o que realmente sente e as dores que sente.
Sadly, those emotions won’t get through to the narcissist, who will instead shift the blame back to her without feeling guilty.
Os empáticos admitem abertamente que acham que estão a perder a cabeça.
Nada deixa um narcisista mais feliz do que ouvir isso porque, nesse momento, o empático torna-se mais uma vez facilmente controlável.
13. É nesta altura que o empático comete o maior erro.
Ela acredita nas mentiras que o narcisista conta ela.
Instead of accepting the pain and understanding that how she feels right now is normal because she’s been hurt, she usually blames herself and thinks she’s done something wrong.
14. Depois de uma longa luta, o empático vai encontrar uma forma de se afastar do narcisista!
Despite the misfortune that hit her, the empath will find a way to calm herself down, take a step back to reevaluate the situation, and try to figure out the mess she’s found herself in.
15. Os empáticos têm de compreender que nem todas as pessoas são dignas do seu amor e atenção.
Têm de acreditar que, infelizmente, há pessoas más por aí, pessoas que só se preocupam consigo próprias, sem qualquer receio de esmagar quem quer que se ponha no seu caminho.
Os empáticos precisam de reconhecer que nem toda a gente é como eles.
A história termina com a empática a lutar para se reerguer, sentindo-se derrotada, envergonhada e destroçada.
Entretanto, o narcisista segue em frente sem qualquer arrependimento, como se nada tivesse acontecido, como se o empático nunca tivesse existido.
That’s the sad truth.
You invest your heart and soul and get hurt, while the ‘human’ moves on to destroy someone else’s life.

