O que é LGBTIQCAPGNGFNBA? Explicação dos acrónimos LGBT+
Ao longo dos últimos anos, o acrónimo anteriormente conhecido como LGBT tem vindo a expandir-se gradualmente, bem como a ramificar-se em algumas versões.
LGBTIQCAPGNGFNBA, LGBTQQIP2SAA, e LGBTQIAGNC são algumas das várias designações variantes para o que costumava ser chamado a comunidade LGBT.
These longer acronyms aren’t formal terms collectively accepted by the community but preferences of individual people. At the moment, there isn’t one that everyone can agree on.
Let’s see what all these letters mean and if there’s a standardized term for LGBT and related communities.
O que é que LGBTIQCAPGNGFNBA significa?

Começou como LGBT (lésbicas, gays, bissexuais, transgéneros), que era um inicialismo amplamente aceite utilizado para descrever orientações sexuais não heterossexuais e identidades de género não cisgénero.
Durante algum tempo, as versões LGBTQLGBTQI, LGBTQIA e LGBT+ e as suas combinações também foram amplamente utilizadas em toda a comunidade. Acrescentaram o estranho termo genérico, intersexo, assexuado, e o sinal de mais para descrever identidades relacionadas.
Com a introdução de novas letras, alguns termos mudaram, algumas letras ganharam vários significados e outras tornaram-se objeto de controvérsia.
• L – Lesbian
Lésbica
Utilizado para designar identidades e comportamentos relacionados com mulheres atraídas por outras mulheres.
• G – Gay
Gay
Apesar de o G em LGBT e noutros acrónimos significar gay e denotar homens homossexuais, a palavra gay é frequentemente utilizada por pessoas de outras orientações sexuais na comunidade como uma espécie de abreviatura.
• B – Bisexual
Bissexual
Costumava incluir também pansexual, que está separado nas siglas mais longas.
• T – Trans
Trans
Trans e trans* são os termos preferidos, uma vez que são mais inclusivos do que transgénero.
Trans é normalmente utilizado para representar homens trans e mulheres trans, enquanto trans* também inclui identidades como genderqueer, genderfluid, etc.

• I – Intersex
Intersexo
Intersex people are born with any combination of characteristics (chromosome, hormones, reproductive organs) that don’t fit typical male or female bodies.
A inclusão de pessoas intersexo é um tema complicado por várias razões.
First, while some intersex people are LGBT, some aren’t.
Secondly, the human rights issues intersex people face aren’t covered by laws protecting the LGBT community. For this reason, the problems specific to them can be neglected as they’re already considered dealt with.
• Q – Queer, Questioning
1. Queer
Umbrella term used to mean any identity that isn’t heterosexual or cisgender.
2. Questionamento
Questionar e não ter a certeza de sexual e/ou identidade de género.
• C – Curious
Curioso
Alguém que normalmente não é LGBT+ mas está interessado em explorar a sua identidade e atração.

• A – Asexual, Agender, Aromantic, Ally
Assexual
While the term technically means “not sexually attracted to anyone,” a assexualidade é um espetro (algumas pessoas sentem atração sob certas condições).
Agender
Pessoas que se identificam como não tendo género.
Aromântico
People who don’t experience atração romântica.
Aliado
Quando o A do acrónimo foi interpretado pela primeira vez como ally (apoiante não-LGBT dos direitos dos homossexuais e trans), gerou controvérsia, especialmente porque foi utilizado em vez de assexual.
As pessoas assexuais são frequentemente excluídas por alguns membros da comunidade LGBT, pelo que este facto também foi visto como um exemplo de apagamento assexual.
Moreover, many people don’t consider allies as part of the community simply because they aren’t LGBT.
Additionally, as it’s become standard and almost trendy to support LGBT rights, many self-proclaimed allies have proven that they’ve been using their activism for clout.
• P – Pansexual
Pansexual
Atraído por pessoas independentemente do género.
• GN – Gender Nonconforming
Não-conformidade de género
Não se conformar com as normas de género do género com que se identificam. Este termo pode aplicar-se tanto a pessoas cisgénero como a pessoas trans.
As pessoas transexuais que não estão em conformidade com o género podem enfrentar dificuldades especiais, uma vez que a sua apresentação de género pode levar a que sejam vistas como o género que lhes foi atribuído à nascença (independentemente do seu género real).

• GF – Gender-Fluid
Género fluido
Identidade de género mutável.
RELACIONADO: És Greysexual? Aqui está tudo o que precisas de saber!
• NB – Non-Binary
Não binário
Gama de identidades fora do binário de género masculino/feminino. Algumas pessoas identificam-se como sendo de um terceiro género, de mais do que um género, fluidas em termos de género ou sem qualquer género.
• A – Androgynous
Andrógino
Identidade de género em que uma pessoa sente que tem lados masculinos e femininos.
• 2S – Two-Spirit
Dois Espíritos
Este é um termo cunhado em inglês para descrever um terceiro género que existe em algumas comunidades indígenas da América do Norte.
A controvérsia surgiu quando alguns não indígenas se apropriaram do termo, apesar do seu significado cultural e cerimonial.
RELACIONADO: 7 sinais que provam que és TOTALMENTE sapiossexual
LGBTIQCAPGNGFNBA é o acrónimo definitivo?

Algumas organizações e activistas estão a rejeitar LGBTIQCAPGNGFNBA e acrónimos semelhantes demasiado longos porque podem parecer desafiar o seu objetivo.
The belief is that – while inclusivity is something we should absolutely strive for – escalating acronyms are becoming alienating and hard to keep up.
A necessidade de nos rotularmos tem o seu objetivo. Quando as pessoas estão a explorar as suas identidades, encontrar um rótulo e, por conseguinte, outras pessoas semelhantes a si pode trazer conforto e esperança.
On the other hand, some people won’t feel included because their letter is missing even though there are so many of them. Some people won’t recognize themselves in an existing label and have to create a new one.
Podem existir tantos acrónimos quanto o número de pessoas identidades de género e orientações sexuais, and they still wouldn’t cover new and emerging ones.
Por fim, há sempre alguém que se quer promover fingindo apoiar a última causa em voga.
Como promover a verdadeira inclusão

Discutir sobre cartas dentro da comunidade pode desviar a atenção das questões do mundo real sexual e as minorias de género enfrentam. A chave é lidar com os problemas reais e não se deixar desviar por assuntos triviais.
If you’ve carefully read the list above, you’ve noticed that the majority of newly added terms are related to gender identities.
A orientação sexual e as suas variedades são já familiares a toda a gente. Embora ainda enfrentem uma série de problemas, os homens e as mulheres homossexuais tornaram-se muito mais aceites em comparação com o passado.
As pessoas trans* estão apenas a começar a ganhar visibilidade.
Particularmente quando se trata de identidades fora do binário de género, algumas pessoas têm dificuldade em compreender qualquer coisa fora do masculino e do feminino.
As pessoas trans* continuam a ser alvo de fortes preconceitos, que podem levar à violência e a viver com medo.
A aceitação ainda está longe, a representação é escassa e a necessidade de encontrar um lugar a que pertencer é real. Os pronomes preferidos ainda não são uma norma.
It’s going to take a while for the trans* community to become as tolerated as the gay community (as much as “tolerated” is a depressing word, it’s a start.)
Até lá, o que chamar à comunidade é menos importante.
Para terminar

LGBTIQCAPGNGFNBA has been called the world’s longest acronym (spoiler: it’s not actually) used to describe sexual orientations and identidades de género.
While it may seem that it’s grown out of proportion, it’s necessary to acknowledge the reason why.
Muitas pessoas trans*, que só agora estão no caminho da aceitação, ainda estão à procura de pertencer. Por esta razão, muitas identidades de género estão a ser incluídas separadamente nestas siglas para ajudar as pessoas a sentirem-se aceites.
Enquanto a luta contra os preconceitos continuar, os nomes e as siglas devem ser uma escolha pessoal.
