É por isso que já não me apego mais a ninguém
Já não me apego porque aprendi que as pessoas me vão deixar, por muito bom que eu tenha sido para elas.
Mais cedo ou mais tarde, vão criar um problema a partir do nada e, devido ao seu orgulho, vão riscar-me da lista dos seus amigos.
E acabo a chorar outra vez, amaldiçoando a minha má sorte por não conseguir ser feliz.
I don’t get attached anymore because I learned that sometimes it is better to let go of the toxic people.
Because of them, I was putting myself last and that is something I don’t want to do anymore. This time, I want to colocar-me em primeiro lugar porque eu mereço isso.
E os que entram na minha vida precisam de me provar que são dignos de lá estar.

I don’t get attached anymore because I don’t want to be the only one who is attached.
I don’t want a friendship or love where I will be the only one trying. I don’t want to be the only one making an effort for things to work.
Quero que os outros me mostrem que me amam tal como sou e que querem que eu faça parte das suas vidas.
I don’t get attached anymore because I suffered every time a person abandoned me. And that is something I don’t want to feel anymore.
Por muito que goste de algo que alguém faz, nunca revelarei totalmente as minhas emoções. Em vez disso, vou parecer uma cabra de sangue frio, porque ninguém quer magoar uma pessoa assim.
Everybody thinks that she is too strong and that they can’t do any harm to her.

I don’t get attached anymore because I finally learned to move on.
I don’t need people to complete me because I am enough for myself. They can just be a part of my life but I will never give myself all in.
And it is not because I don’t want to but because I am too scared to get hurt again.
I don’t get attached anymore because I learned to feel good in my own skin.
I don’t need people to make me happy porque se eu tivesse de depender deles, estaria sempre triste.
I learned that the only one who should run my life is me and that I can just listen to people’s suggestions but in the end do things my way.

I don’t get attached anymore because I don’t have any more tears to cry.
Antes desta decisão, eu era uma rapariga que amava cegamente todas as pessoas, sem saber que algumas delas queriam fazer-lhe mal. Pensava que todas as pessoas eram boas porque eu sou assim.
I couldn’t believe that someone could sit with you and drink coffee one day and the next day gossip about you behind your back.
E de cada vez que isso acontecia, chorava até adormecer, perguntando-me porque é que coisas destas me aconteciam quando eu nunca quis que algo de mau lhes acontecesse.
Estava sempre a perguntar-me se existiam pessoas boas como eu, que só queriam viver e deixar que os outros fizessem o mesmo. Mas, infelizmente, nunca obtive uma resposta.
I don’t get attached anymore because I learned to love myself.

I don’t need anyone to give me the love I deserve because I will give it to myself. That will be the best gift I ever gave to myself and I am very proud of that.
Desta vez, sinto verdadeiramente que sou digno e que Eu sou suficiente.
I don’t get attached anymore because I finally realized that you cannot force love to stay.
If it is destined, love will leave you, not because you don’t deserve that kind of love but because you deserve a better one.
Now I know that I can’t have everything just because I want it but there are other people who have an effect on that.
I just hope that one day, heaven will bless me with the kind of love I crave so much—the one that feels like home.

